【第1句】: 霧都孤兒經典語句品析
《霧都孤兒》經典語句
【第1句】:然而不知是由于造化還是遺傳,奧利弗胸中已經種下了剛毅倔強的精神。這種精神廣闊的空間得以發展,還要歸功于寄養所伙食太差,說不定正是由于這種待遇,他好歹活到了自己的第九個生日。
【第2句】:好一幅絕妙的寫照,活現了仁慈為懷的英國法律。
【第3句】:該理事會儲君都是一些練達睿智的哲人,當他們關心起濟貧院來的時候,立刻發現了一個等閑之輩絕對看不出來的問題-窮人們喜歡濟貧院。
【第4句】:奧利弗犯下了一個褻瀆神明,大逆不道的罪過,公然要求多給些粥,在以后的一個禮拜里,他成了一名重要的犯人,一直被單獨關在黑屋子里,這種安排是出自理事會的遠見卓識與大慈大悲。
【第5句】:他吃下去的佳肴美酒在肚子里會化作膽汁,血凝成了冰,心像鐵一樣硬。
【第6句】:在縮進他那狹窄的鋪位里去的時候,仍然甘愿那就是他的棺材,他從此可以安安穩穩地在教堂地里長眠了,高高的野草在頭頂上輕盈地隨風搖曳,深沉的古鐘奏響,撫慰自己長眠不醒。
【第7句】:人的本性是多么的美妙,同樣美好的品質從不厚此薄彼,既可以在最出色的君子身上發揚,又可以再最卑污的慈善學校學生的身上滋長。
【第8句】:一陣歇斯底里的狂笑。
【第9句】:小奧利弗多次率領葬禮行列,他配上了一條拖到膝蓋的帽帶,使城里所有做母親的都生出一份說不出的感動和贊賞。
【第10句】:一些意志堅定的人在經受生離死別考驗時表現出令人羨慕的順從與剛毅。
【第11句】:自己內心有一種正在增長的尊嚴,有了這種尊嚴,他才堅持到了最后,哪怕被他們活活架在火上烤,也不會叫一聲。
【第12句】:哭是上帝賦予我們的天性--但又有多少人會這般小小年紀就在上帝面前傾灑淚水!
【第13句】:這只不過是他善意的規勸發揮得有些過火罷了。
【第2句】: 求《霧都孤兒》中好句好段的摘抄
我自己找的。第十一章節里的一段
他又一次回顧這些面孔。他已經將它們召喚到了眼前,要把遮擋了它們如此之久的這層幕布重新拉上可不是件容易的事。一張張面孔,有親友的,也有仇敵的,還有許多幾乎已經完全不認識的面孔也不期而至地擠在人群中。往昔如花似玉的少女而今已到了風燭殘年。有幾張臉長眠在地下,已經變了樣,可是心靈超越了死亡,使它們依舊像昔日一樣美好,呼喚著當年炯炯的目光,爽朗的笑貌,透過軀殼的靈魂之光仿佛在娓娓低語,黃土底下的美雖然已面目全非,但卻得到了升華,她超脫塵世,只是為了成為一盞明燈,在通往天國的路途上灑下一道柔和清麗的光輝。
第七章里的
黑洞洞的棺材店堂一片凄涼死寂,奧立弗獨自呆在這里,直到此刻,他才將這
一天的遭遇在一個孩子心中可能激起的感情宣瀉出來。他曾面帶蔑視的表情聽憑人
們嘲弄,一聲不吭地忍受鞭答毒打,因為他感覺得到,自己內心有一種正在增長的
尊嚴,有了這種尊嚴,他才堅持到了最后,哪怕被他們活活架在火上烤,也不會叫
一聲。然而此時,四下里沒有一個人看到或者聽到,奧立弗跪倒在地,雙手捂著臉,
哭了起來——哭是上帝賦予我們的天性——但又有多少人會這般小小年紀就在上帝
面前傾灑淚水!
第30章節里的
人類作孽的罪證如同濃
重的陰云,盡管升騰十分緩慢,但難逃天網,最后總有惡報傾注到我們頭上——我
們何不在想像中聽一聽死者發出悲憤的控訴,任何力量也無法壓制,任何尊嚴也無
法封鎖的控訴——哪怕只是稍微想一想,聽一聽,那么每天每日的生活所帶來的傷
害、不義、磨難、痛苦、暴行和冤屈,哪里還會有落腳之處!
第51章節里的
兩個孤兒長時間地緊緊擁抱,淚水滾滾流淌,相互講出一些不連貫的話語,讓
我們將這些淚水和話語獻給上帝吧。轉瞬之間,他倆都知道了各自的父親、姐姐、
母親是誰。歡樂與憂傷交匯在命運的杯子里,然而其中絕沒有辛酸的眼淚:因為就
連憂傷本身也已沖淡,又裹在了那樣甜蜜、親切的回憶之中,失去了所有的苦澀,
成了一種莊嚴的快慰。
就那么多了,順便給你個網在線讀吧
【第3句】: 《霧都孤兒》中最經典的語句
原版的!“Please, Sir, I want some more.” Oliver, asking the cook at the workhouse for more gruel. Pg. 12
【第2句】:'“Good-bye dear! God bless you!”' …Dick told Oliver on his way to London, which warmed Oliver's heart and gave him courage. Pg. 54
【第3句】: “As he spoke, he pointed hastily to the picture above Oliver's head; and then to the boy's face. There was its living copy. The eyes, the head, the mouth; every feature was the same. The expression was, for an instant, so precisely alike, that the minutest line seemed copied with startling accuracy” …from the moment when Mr. Bumble realizes who Oliver is. Pg. 90
【第4句】: '“Am I,' said the girl [Nancy] 'Take care I don't overdo it. You will be the worse for it Fagin, if I do; so I tell you in good time keep clear of me'”…Nancy protecting Oliver from Fagin's beatings. This line foreshadows the downfall of the Jew brought about by Nancy's hand. Pg. 126
【第5句】: “the mother, when the pains of death first came upon her, whispered in my ear that if her babe was born alive, and thrived, the day might come when it would not feel so much disgraced to here it's poor young mother named…whether it be a boy or girl, raise up some friends for it in this troubled world; and take pity upon a lonely and desolate child, abandoned to its mercy.” …the old nurse sally told Mrs. Corney when she was dying. Pg. 189-190
【第4句】: 霧都孤兒這本書的好詞好句
【第1句】:然而不知是由于造化還是遺傳,奧利弗胸中已經種下了剛毅倔強的精神。這種精神廣闊的空間得以發展,還要歸功于寄養所伙食太差,說不定正是由于這種待遇,他好歹活到了自己的第九個生日。
【第2句】:該理事會儲君都是一些練達睿智的哲人,當他們關心起濟貧院來的時候,立刻發現了一個等閑之輩絕對看不出來的問題-窮人們喜歡濟貧院。
【第3句】:奧利弗犯下了一個褻瀆神明,大逆不道的罪過,公然要求多給些粥,在以后的一個禮拜里,他成了一名重要的犯人,一直被單獨關在黑屋子里,這種安排是出自理事會的遠見卓識與大慈大悲。
【第4句】:他吃下去的佳肴美酒在肚子里會化作膽汁,血凝成了冰,心像鐵一樣硬。
【第5句】:在縮進他那狹窄的鋪位里去的時候,仍然甘愿那就是他的棺材,他從此可以安安穩穩地在教堂地里長眠了,高高的野草在頭頂上輕盈地隨風搖曳,深沉的古鐘奏響,撫慰自己長眠不醒。
【第6句】:人的本性是多么的美妙,同樣美好的品質從不厚此薄彼,既可以在最出色的君子身上發揚,又可以再最卑污的慈善學校學生的身上滋長。
【第7句】:小奧利弗多次率領葬禮行列,他配上了一條拖到膝蓋的帽帶,使城里所有做母親的都生出一份說不出的感動和贊賞。
擴展資料:
《霧都孤兒》是英國小說家查爾斯·狄更斯在維多利亞時代的作品。資本主義的發展,使英國成為世界超級大國。但繁華之下,是貧窮和不幸。這種繁榮孕育在危險和骯臟的工廠和煤礦里。階級沖突越發明顯,終于在1836年到1848年中接連爆發。19世紀末期,大英帝國國力逐漸下降。作為一個時代的產物,文學日趨多樣化,許多偉大的作家出現在那個時代。
《霧都孤兒》寫于《濟貧法》通過之時。英國正經歷一場轉變,從一個農業和農村經濟向城市和工業國家的轉變。《濟貧法》允許窮人依賴接受公共援助,卻要求他們進行必要的勞動。為了阻止窮人依賴公共援助,逼迫他們忍受難以想象的痛苦。因為貧民院的救援聲名狼藉,許多窮人寧死也不尋求公共援助。《濟貧法》沒有提高窮人階級的生活水平,卻對最無助和無奈的下層階級施以懲罰。
參考資料:百度百科—霧都孤兒
【第5句】: 《霧都孤兒》經典語句,要英文,帶翻譯
“Good-bye dear! God bless you!”' …Dick told Oliver on his way to London, which warmed Oliver's heart and gave him courage.
“再見,親愛的!上帝保佑你!“……迪克跟奧利弗去倫敦的路上,這溫暖奧利弗的心,給了他勇氣。
He ate the food and wine in the stomach would turn into bile, blood clotting into the ice , the heart as hard as iron .
他吃下去的佳肴美酒在肚子里會化作膽汁,血凝成了冰,心像鐵一樣硬。
But we will not admit that our modern artistic claim to absolute originality is really a claim to absolute unsociability; a claim to absolute loneliness.
但我們不會承認,我們的現代藝術聲稱絕對原創絕對是一個真正的孤僻要求;一個絕對孤獨的索賠。
In indent his narrow bunks, still willing that's his coffin, he can be at peace in the church are buried in the fields, the tall weeds on his head lightly swaying, dark antique clock plays, soothe yourself forever.
在縮進他那狹窄的鋪位里去的時候,仍然甘愿那就是他的棺材,他從此可以安安穩穩地在教堂地里長眠了,高高的野草在頭頂上輕盈地隨風搖曳,深沉的古鐘奏響,撫慰自己長眠不醒。
Human nature is so wonderful , the same good quality never favoritism , either in the finest gentleman who develop , they can be the most foul charity school student body grow.
人的本性是多么的美妙,同樣美好的品質從不厚此薄彼,既可以在最出色的君子身上發揚,又可以在最卑污的慈善學校的學生身上滋長。
Some strong-willed person subjected to the test of time parting showed admirable obedience and fortitude .With people that are determined to be tested and death showed an enviable comply with bravery.
一些意志堅定的人在經受生離死別考驗時表現出令人羨慕的順從與剛毅。
【第6句】: 霧都孤兒好句賞析
兩個孤兒長時間地緊緊擁抱,淚水滾滾流淌,相互講出一些不連貫的話語,讓 我們將這些淚水和話語獻給上帝吧。
轉瞬之間,他倆都知道了各自的父親、姐姐、母親是誰。歡樂與憂傷交匯在命運的杯子里,然而其中絕沒有辛酸的眼淚:因為就 連憂傷本身也已沖淡,又裹在了那樣甜蜜、親切的回憶之中,失去了所有的苦澀, 成了一種莊嚴的快慰。
理解:他們的快樂,他們的悲傷,他們的悲慘 ,他們的幸運,都凝聚成一個久久的擁抱,他們需要休息,需要撫平心中多年在外流浪的膽驚受怕,他們需要家人的關心。他們歷盡了磨難,知道了酸甜苦辣,嘗盡了生活的折磨,承受了失去了親人的巨大悲痛。
此時此刻,我們需要去鼓勵那些需要幫助的人們,去關心那些需要親人的關懷的人們,我們盡管是一名小小的人物,但我們的微薄之力終有一天會讓世界某一處亮出一道愛之光。
【第7句】: 霧都孤兒好詞好句
【第1句】:'“Please, Sir, I want some more.”' … Oliver, asking the cook at the workhouse for more gruel.
【第2句】: '“Good-bye dear! God bless you!”' …Dick told Oliver on his way to London, which warmed Oliver's heart and gave him courage.
【第3句】: “As he spoke, he pointed hastily to the picture above Oliver's head; and then to the boy's face. There was its living copy. The eyes, the head, the mouth; every feature was the same. The expression was, for an instant, so precisely alike, that the minutest line seemed copied with startling accuracy” …from the moment when Mr. Bumble realizes who Oliver is.
【第4句】: '“Am I,' said the girl [Nancy] 'Take care I don't overdo it. You will be the worse for it Fagin, if I do; so I tell you in good time keep clear of me'”…Nancy protecting Oliver from Fagin's beatings. This line foreshadows the downfall of the Jew brought about by Nancy's hand.
【第5句】: “the mother, when the pains of death first came upon her, whispered in my ear that if her babe was born alive, and thrived, the day might come when it would not feel so much disgraced to here it's poor young mother named…whether it be a boy or girl, raise up some friends for it in this troubled world; and take pity upon a lonely and desolate child, abandoned to its mercy.” …the old nurse sally told Mrs. Corney when she was dying.
sympathetically ambition transfer concertration agistrate
innocent reluctantly emotion rapidly weapon
【第8句】: 《霧都孤兒》中的好詞好句
好詞:【第1句】:亟需【第2句】:棘手:扎手,刺手【第3句】:餓癆【第4句】:搖擺不定:指心意猶豫不決,來回變化【第5句】:學識淵博:指學識深而且廣【第6句】:背信棄義:背:違背;信:信用;棄:扔掉;義:道義違背諾言,不講道義【第7句】:出類拔萃:拔:超出;類:同類;萃:原為草叢生的樣子,引伸為聚集超出同類之上多指人的品德才能【第8句】:堅持:決保持住或進行下去【第9句】:美妙:美好;美好絕妙【第10句】:羨慕:愛慕,欽慕,希望自己也有【第11句】:承擔:負擔或擔當【第12句】:麻煩:煩雜瑣碎;費事【第13句】:維持:保持使繼續存在【第14句】:噴嚏:鼻粘膜受刺激,急劇吸氣,然后很快地由鼻孔噴出并發出聲音的現象 好句:【第1句】:然而不知是由于造化還是遺傳,奧利弗胸中已經種下了剛毅倔強的精神這種精神廣闊的空間得以發展,還要歸功于寄養所伙食太差,說不定正是由于這種待遇,他好歹活到了自己的第九個生日【第2句】:好一幅絕妙的寫照,活現了仁慈為懷的英國法律【第3句】:蘇爾伯雷先生是個瘦高個,骨節大得出奇,一身黑色禮服早就磨得經緯畢露,下邊配同樣顏色的長統棉襪和鞋子,鞋襪上綴有補丁他那副長相本來就不宜帶有輕松愉快的笑意,不過,總的來說,他倒是有幾分職業性的詼諧他迎著邦布爾先生走上前來,步履十分輕快,親眼地與他握手,眉間顯露出內心的喜悅【第4句】:這天傍晚,白背心紳士非常自信非常明確地斷言,奧立弗不光要受絞刑,而且還會被開腸剖肚,剁成幾塊邦布爾先生悶悶不樂,有些神秘地直搖腦袋,宣稱自己希望奧立弗終得善報對于這一點,甘菲爾先生回答說,他希望那小子還是歸自己,盡管他大體上同意干事的話,但表達出來的愿望似乎完全相反【第5句】:人類作孽的罪證如同濃重的陰云,盡管升騰十分緩慢,但難逃天網,最后總有惡報傾注到我們頭上——我們何不在想像中聽一聽死者發出悲憤的控訴,任何力量也無法壓制,任何尊嚴也無法封鎖的控訴——哪怕只是稍微想一想,聽一聽,那么每天每日的生活所帶來的傷害不義磨難痛苦暴行和冤屈,哪里還會有落腳之處!【第6句】:在某一個小城,由于諸多原因,對該城的大名還是不提為好,我連假名也不給它取一個此地和無數大大小小的城鎮一樣,在那里的公共建筑物之中也有一個古已有之的機構,這就是濟貧院本章題目中提到了姓名的那個人就出生在這所濟貧院里,具體日期無需贅述,反正這一點對讀者來說無關緊要——至少在目前這個階段是這樣【第7句】:我們已經陪著他在回家的路上走了很長一段,那個老太婆的喪事也已做好了一切準備,現在讓我們去打聽一下奧立弗·退斯特的下落,看看托比·格拉基特丟下他以后,他是否還躺在水溝里【第8句】:該理事會儲君都是一些練達睿智的哲人,當他們關心起濟貧院來的時候,立刻發現了一個等閑之輩絕對看不出來的問題-窮人們喜歡濟貧院【第9句】:奧利弗犯下了一個褻瀆神明,大逆不道的罪過,公然要求多給些粥,在以后的一個禮拜里,他成了一名重要的犯人,一直被單獨關在黑屋子里,這種安排是出自理事會的遠見卓識與大慈大悲【第10句】:兩個孤兒長時間地緊緊擁抱,淚水滾滾流淌,相互講出一些不連貫的話語,讓我們將這些淚水和話語獻給上帝吧轉瞬之間,他倆都知道了各自的父親姐姐母親是誰歡樂與憂傷交匯在命運的杯子里,然而其中絕沒有辛酸的眼淚:因為就連憂傷本身也已沖淡,又裹在了那樣甜蜜親切的回憶之中,失去了所有的苦澀,成了一種莊嚴的快慰【第11句】:一些意志堅定的人在經受生離死別考驗時表現出令人羨慕的順從與剛毅【第12句】:自己內心有一種正在增長的尊嚴,有了這種尊嚴,他才堅持到了最后,哪怕被他們活活架在火上烤,也不會叫一聲【第13句】:說起來,世間一應人等當中,如果有誰流露出一絲一毫缺少感情的跡象,理事會理所當然會處于一種滿腔義憤震驚不已的狀況,然而,這一回他們卻有些誤會了事情很簡單,奧立弗的感受并非太少,而應當說太多了,大有可能被落到頭上的虐待弄得一輩子傻里傻氣,心灰意懶他無動于衷地聽完這一條有關他的去向的消息,接過塞到他手里的行李——拿在手里實在費不了多大勁,因為他的行李也就是一個牛皮紙包,半英尺見方,三英寸厚——把帽檐往下拉了拉,又一次緊緊拉住邦布爾先生的外套袖口,由這位大人物領著去了一處新的受難場所【第14句】:終于,一陣痛苦而微弱的哭聲打破了四周的沉寂,孩子發出一陣呻吟,醒過來了他的左臂給用一張披巾草草包扎了一下,沉甸甸地垂在身邊,動彈不得,披巾上浸透了鮮血他渾身癱軟,幾乎無法坐起來等到果真坐起來的時候,他吃力地掉過頭去,指望有人救助,卻不禁疼得呻吟起來由于寒冷和疲勞,他身上的每一處關節都在哆嗦他掙扎著站起身來,然而,從頭到腳抖個不停,又直挺挺地倒了下去【第15句】:小奧利弗多次率領葬禮行列,他配上了一條拖到膝蓋的帽帶,使城里所有做母親的都生出一份說不出的感動和贊賞【第16句】:哭是上帝賦予我們的天性--但又有多少人會這般小小年紀就在上帝面前傾灑淚水!【第17句】:天將破曉,第一抹暗淡模糊的色彩——與其說這是白晝的誕生,不如說是黑夜的死亡——軟弱無力地在空中閃射著微光,空氣變得分外凜冽刺骨黑暗中看上去模糊可怕的物體變得越來越清晰,逐漸恢復了為人熟知的形狀一陣驟雨僻哩啪啦地打在光禿禿的灌木叢中盡管急雨打在身上,奧立弗卻沒有感。
【第9句】: 霧都孤兒經典語句品析
《霧都孤兒》經典語句【第1句】:然而不知是由于造化還是遺傳,奧利弗胸中已經種下了剛毅倔強的精神。
這種精神廣闊的空間得以發展,還要歸功于寄養所伙食太差,說不定正是由于這種待遇,他好歹活到了自己的第九個生日。【第2句】:好一幅絕妙的寫照,活現了仁慈為懷的英國法律。
【第3句】:該理事會儲君都是一些練達睿智的哲人,當他們關心起濟貧院來的時候,立刻發現了一個等閑之輩絕對看不出來的問題-窮人們喜歡濟貧院。 【第4句】:奧利弗犯下了一個褻瀆神明,大逆不道的罪過,公然要求多給些粥,在以后的一個禮拜里,他成了一名重要的犯人,一直被單獨關在黑屋子里,這種安排是出自理事會的遠見卓識與大慈大悲。
【第5句】:他吃下去的佳肴美酒在肚子里會化作膽汁,血凝成了冰,心像鐵一樣硬。【第6句】:在縮進他那狹窄的鋪位里去的時候,仍然甘愿那就是他的棺材,他從此可以安安穩穩地在教堂地里長眠了,高高的野草在頭頂上輕盈地隨風搖曳,深沉的古鐘奏響,撫慰自己長眠不醒。
【第7句】:人的本性是多么的美妙,同樣美好的品質從不厚此薄彼,既可以在最出色的君子身上發揚,又可以再最卑污的慈善學校學生的身上滋長。 【第8句】:一陣歇斯底里的狂笑。
【第9句】:小奧利弗多次率領葬禮行列,他配上了一條拖到膝蓋的帽帶,使城里所有做母親的都生出一份說不出的感動和贊賞。 【第10句】:一些意志堅定的人在經受生離死別考驗時表現出令人羨慕的順從與剛毅。
【第11句】:自己內心有一種正在增長的尊嚴,有了這種尊嚴,他才堅持到了最后,哪怕被他們活活架在火上烤,也不會叫一聲。【第12句】:哭是上帝賦予我們的天性--但又有多少人會這般小小年紀就在上帝面前傾灑淚水! 【第13句】:這只不過是他善意的規勸發揮得有些過火罷了。
上一篇:生日祝福現代詩歌和寫作感言
下一篇:返回列表