中考語文文言文陋室銘資料
陋室銘
劉禹錫
原文呈現
段層精解
山不在高,有仙則名。水不在深,有龍則靈。斯是陋室,惟吾德馨。//苔痕上階綠,草色入簾青。(寫室中景之清幽寧靜)談笑有鴻儒,往來無白丁。(寫室內生活情趣之高雅)可以調素琴,閱金經。無絲竹之亂耳,無案牘之勞形。//南陽諸葛廬,西蜀子云亭。孔子云:何陋之有?(運用類比,引古賢名言以證“陋室不陋”。)
第一層:開頭運用類比立論,以“斯是陋室,惟吾德馨”概括全文主旨。第二層:以“苔痕”二句寫“陋室”環境之清幽寧靜,以“談笑”四句寫室內生活情趣之高雅;再由此引出“無絲竹”二句,表現陋室主人的超凡脫俗。第三層:連舉三位古人來證明“陋室”不陋。
【全文中心】本文以有仙之山,有龍之水比喻“陋室”,以“惟吾德馨”的立意貫穿全篇,層層鋪墊,主要是為了表達作者的抱負和情操,但字里行間也流露出諷刺現實的意味。
【文學常識】劉禹錫,字夢得,曾任太子賓客,洛陽(今河南洛陽)人。唐朝著名詩人、文學家,古文運動的積極參與者。著有《劉夢得文集》。銘,古代刻在器物上用來警誡自己或者稱述功德的文字,后來成為一種文體,此文體一般都是用韻的`。
【現實意義】在生活、工作與學習中,個人應做到不慕虛榮、不慕名利。
文言詞匯分類積累
特殊
用法
詞語
例句
意思
古今
異義
絲竹
無絲竹之亂耳
古義:琴、瑟、簫、笛等樂器,這里指奏樂的聲音;今義:絲綢和竹子
形
無案牘之勞形
古義:形體,身體;今義:形狀
一詞
多義
往來
談笑有鴻儒,
往來無白丁
表示交往的人
其中往來種作
表示來來往往的人
詞類
活用
上
苔痕上階綠
方位名詞用作動詞,長到上面
綠
苔痕上階綠
形容詞用作動詞,變綠
名
山不在高,有仙則名
名詞用作動詞,出名
靈
水不在高,有龍則靈
名詞用作動詞,靈異
亂
無絲竹之亂耳
形容詞的使動用法,使……受到擾亂
勞
無案牘之勞形
形容詞的使動用法,使……感到勞累
馨
斯是陋室,惟吾德馨
名詞用作動詞,香氣,這里指品德高尚
虛詞
則
有仙則名
那么,就
之
無案牘之勞形
用于主謂之間,取消文案的獨立性
何陋之有
助詞,賓語前置的標志,不譯
中考語文文言文:《陋室銘》
陋室銘
朝代:唐代
作者:劉禹錫
【原文】
山不在高,有仙則名。水不在深,有龍則靈。斯是陋室,惟吾德馨。苔痕上階綠,草色入簾青。談笑有鴻儒,往來無白丁。可以調素琴,閱金經。無絲竹之亂耳,無案牘之勞形。南陽諸葛廬,西蜀子云亭。孔子云:何陋之有?
【譯文及注釋】
【譯文】
山不在于高,有了神仙就出名。水不在于深,有了龍就顯得有了靈氣。這是簡陋的房子,只是我(住屋的人)品德好(就感覺不到簡陋了)。長到臺階上的苔痕顏色碧綠;草色青蔥,映入簾中。到這里談笑的都是知識淵博的大學者,交往的沒有知識淺薄的人,可以彈奏不加裝飾的古琴,閱讀佛經。沒有奏樂的聲音擾亂雙耳,沒有官府的公文使身體勞累。南陽有諸葛亮的草廬,西蜀有揚子云的亭子。孔子說:“有什么簡陋的呢?”
【注釋】
⑴陋室:簡陋的屋子。銘:古代刻在器物上用來警戒自己或稱述功德的.文字,叫“銘”,后來就成為一種文體。這種文體一般都是用駢句,句式較為整齊,朗朗上口。
⑵在(zài):在于,動詞。
⑶名(míng):出名,著名,名詞用作動詞。
⑷靈(líng):神奇;靈異。
⑸斯是陋室(lushì):這是簡陋的屋子。斯:指示代詞,此,這。是:表肯定的判斷動詞。陋室:簡陋的屋子,這里指作者自己的屋子。
⑹惟吾德馨(xīn):只因為(陋室銘)的銘文(就不感到簡陋了)。惟:只。吾:我,這里是指(陋室銘)的銘文。馨:散布很遠的香氣,這里指(品德)高尚。《尚書·君陳》:“黍稷非馨,明德惟馨。”。
⑺苔痕上階綠,草色入簾青:苔痕碧綠,長到階上;草色青蔥,映入簾里。上:長到;入:映入。
⑻鴻儒(hóngrú):大儒,這里指博學的人。鴻:同“洪”,大。儒,舊指讀書人。
⑼白丁:平民。這里指沒有什么學問的人。
⑽調(tiáo)素琴:彈奏不加裝飾的琴。調:調弄,這里指彈(琴)。素琴:不加裝飾的琴。
⑾金經:現今學術界仍存在爭議,有學者認為是指佛經(《金剛經》),也有人認為是裝飾精美的經典(《四書五經》),但就江蘇教育出版社的語文書則指的是佛經(《金剛經》)而安徽考察則是后者。金:珍貴的。金者貴義,是珍貴的意思,儒釋道的經典都可以說是金經。
⑿絲竹:琴瑟、簫管等樂器的總稱,“絲”指弦樂器,“竹”指管樂器。這里指奏樂的聲音。
⒀之:語氣助詞,不譯。用在主謂間,取消文案的獨立性。
⒁亂耳:擾亂雙耳。亂:形容詞的使動用法,使……亂,擾亂。
⒂案牘(dú):(官府的)公文,文書。
⒃勞形:使身體勞累(“使”動用法)。勞:形容詞的使動用法,使……勞累。形:形體、身體。
⒄南陽:地名,今河南省南陽市。諸葛亮在出山之前,曾在南陽臥龍崗中隱居躬耕。
⒅南陽諸葛廬,西蜀子云亭:南陽有諸葛亮的草廬,西蜀有揚子云的亭子。這兩句是說,諸葛廬和子云亭都很簡陋,因為居住的人很有名,所以受到人們的景仰。諸葛亮,字孔明,三國時蜀漢丞相,著名的政治家和軍事家,出仕前曾隱居南陽臥龍崗中。揚雄,字子云,西漢時文學家,蜀郡成都人。廬:簡陋的小屋子。
⒆孔子云:孔子說,云在文言文中一般都指說。選自《論語·子罕》篇:“君子居之,何陋之有?”作者在此去掉君子居之,體現他謙虛的品格。
⒇何陋之有:即“有何之陋”,屬于賓語前置。之,助詞,表示強烈的反問,賓語前置的標志,不譯。全句譯為:有什么簡陋的呢?孔子說的這句話見于《論語·子罕》篇:“君子居之,何陋之有?”這里以孔子之言,亦喻自己為“君子”,點明全文,這句話也是點睛之筆,全文的文眼。
談笑有鴻儒:談笑間都是學識淵博的人。鴻:大
【作者介紹】
劉禹錫(772-842),字夢得,漢族,中國唐朝彭城(今徐州)人,祖籍洛陽,唐朝文學家,哲學家,自稱是漢中山靖王后裔,曾任監察御史,是王叔文政治改革集團的一員。唐代中晚期著名詩人,有“詩豪”之稱。他的家庭是一個世代以儒學相傳的書香門第。政治上主張革新,是王叔文派政治革新活動的中心人物之一。后來永貞革新失敗被貶為朗州司馬(今湖南常德)。據湖南常德歷史學家、收藏家周新國先生考證劉禹錫被貶為朗州司馬其間寫了著名的“漢壽城春望”。
語文中考陋室銘的文言文重點
朝代:唐代
作者:劉禹錫
【原文】
山不在高,有仙則名。水不在深,有龍則靈。斯是陋室,惟吾德馨。苔痕上階綠,草色入簾青。談笑有鴻儒,往來無白丁。可以調素琴,閱金經。無絲竹之亂耳,無案牘之勞形。南陽諸葛廬,西蜀子云亭。孔子云:何陋之有?
【譯文及注釋】
【譯文】
山不在于高,有了神仙就出名。水不在于深,有了龍就顯得有了靈氣。這是簡陋的房子,只是我(住屋的人)品德好(就感覺不到簡陋了)。長到臺階上的苔痕顏色碧綠;草色青蔥,映入簾中。到這里談笑的都是知識淵博的大學者,交往的沒有知識淺薄的人,可以彈奏不加裝飾的古琴,閱讀佛經。沒有奏樂的聲音擾亂雙耳,沒有官府的公文使身體勞累。南陽有諸葛亮的草廬,西蜀有揚子云的亭子。孔子說:“有什么簡陋的呢?”
【注釋】
⑴陋室:簡陋的屋子。銘:古代刻在器物上用來警戒自己或稱述功德的文字,叫“銘”,后來就成為一種文體。這種文體一般都是用駢句,句式較為整齊,朗朗上口。
⑵在(zài):在于,動詞。
⑶名(míng):出名,著名,名詞用作動詞。
⑷靈(líng):神奇;靈異。⑸斯是陋室(lushì):這是簡陋的屋子。斯:指示代詞,此,這。是:表肯定的判斷動詞。陋室:簡陋的屋子,這里指作者自己的屋子。
⑹惟吾德馨(xīn):只因為(陋室銘)的銘文(就不感到簡陋了)。惟:只。吾:我,這里是指(陋室銘)的銘文。馨:散布很遠的香氣,這里指(品德)高尚。《尚書·君陳》:“黍稷非馨,明德惟馨。”。
⑺苔痕上階綠,草色入簾青:苔痕碧綠,長到階上;草色青蔥,映入簾里。上:長到;入:映入。
⑻鴻儒(hóngrú):大儒,這里指博學的人。鴻:同“洪”,大。儒,舊指讀書人。
⑼白丁:平民。這里指沒有什么學問的人。
⑽調(tiáo)素琴:彈奏不加裝飾的琴。調:調弄,這里指彈(琴)。素琴:不加裝飾的.琴。
⑾金經:現今學術界仍存在爭議,有學者認為是指佛經(《金剛經》),也有人認為是裝飾精美的經典(《四書五經》),但就江蘇教育出版社的語文書則指的是佛經(《金剛經》)而安徽考察則是后者。金:珍貴的。金者貴義,是珍貴的意思,儒釋道的經典都可以說是金經。
⑿絲竹:琴瑟、簫管等樂器的總稱,“絲”指弦樂器,“竹”指管樂器。這里指奏樂的聲音。
⒀之:語氣助詞,不譯。用在主謂間,取消文案的獨立性。
⒁亂耳:擾亂雙耳。亂:形容詞的使動用法,使……亂,擾亂。
⒂案牘(dú):(官府的)公文,文書。
⒃勞形:使身體勞累(“使”動用法)。勞:形容詞的使動用法,使……勞累。形:形體、身體。
⒄南陽:地名,今河南省南陽市。諸葛亮在出山之前,曾在南陽臥龍崗中隱居躬耕。
⒅南陽諸葛廬,西蜀子云亭:南陽有諸葛亮的草廬,西蜀有揚子云的亭子。這兩句是說,諸葛廬和子云亭都很簡陋,因為居住的人很有名,所以受到人們的景仰。諸葛亮,字孔明,三國時蜀漢丞相,著名的政治家和軍事家,出仕前曾隱居南陽臥龍崗中。揚雄,字子云,西漢時文學家,蜀郡成都人。廬:簡陋的小屋子。
⒆孔子云:孔子說,云在文言文中一般都指說。選自《論語·子罕》篇:“君子居之,何陋之有?”作者在此去掉君子居之,體現他謙虛的品格。
⒇何陋之有:即“有何之陋”,屬于賓語前置。之,助詞,表示強烈的反問,賓語前置的標志,不譯。全句譯為:有什么簡陋的呢?孔子說的這句話見于《論語·子罕》篇:“君子居之,何陋之有?”這里以孔子之言,亦喻自己為“君子”,點明全文,這句話也是點睛之筆,全文的文眼。
談笑有鴻儒:談笑間都是學識淵博的人。鴻:大
【作者介紹】
劉禹錫(772-842),字夢得,漢族,中國唐朝彭城(今徐州)人,祖籍洛陽,唐朝文學家,哲學家,自稱是漢中山靖王后裔,曾任監察御史,是王叔文政治改革集團的一員。唐代中晚期著名詩人,有“詩豪”之稱。他的家庭是一個世代以儒學相傳的書香門第。政治上主張革新,是王叔文派政治革新活動的中心人物之一。后來永貞革新失敗被貶為朗州司馬(今湖南常德)。據湖南常德歷史學家、收藏家周新國先生考證劉禹錫被貶為朗州司馬其間寫了著名的“漢壽城春望”。
中考語文文言文提速練習《陋室銘》
《陋室銘》加點字解釋卷A卷
【第1句】:有仙則名()
【第2句】:有龍則靈()
【第3句】:斯是陋室,惟吾德馨()()()
【第4句】:苔痕上階綠,草色入簾青()()
【第5句】:談笑有鴻儒,往來無白丁()()
【第6句】:可以調素琴,閱金經()()
【第7句】:無絲竹之亂耳,無案牘之勞形()()()()
【第8句】:孔子云()
【第9句】:何陋之有()()
《陋室銘》文案翻譯測試卷(A卷)
【第1句】:山不在高,有仙則名。
【第2句】:水不在深,有龍則靈。
【第3句】:斯是陋室,惟吾德馨。
【第4句】:苔痕上階綠,草色入簾青。
【第5句】:談笑有鴻儒,往來無白丁。
【第6句】:可以調素琴,閱金經。
【第7句】:無絲竹之亂耳,無案牘之勞形。
【第8句】:南陽諸葛廬,西蜀子云亭,孔子云:“何陋之有?”
《陋室銘》閱讀理解卷
山不在高,有仙則名;水不在深,有龍則靈。斯是陋室,惟吾德馨。苔痕上階綠,草色入簾青。談笑有鴻儒,往來無白丁。可以調素琴,閱金經。無絲竹之亂耳,無案牘之勞形。南陽諸葛廬,西蜀子云亭,孔子云:“何陋之有?”
【第1句】:《陋室銘》的作者是_____朝的___________。“銘”作為一種文體一般都是用韻的,如本文中的“____”、“____”、“_____”等字就屬同韻。
【第2句】:本文先以“山”、“水”喻_______,以“仙”、“龍”喻________,運用類比手法點明主旨:“______________________”。
【第3句】:本文通過對居室周圍環境和____________、_________________的描寫,揭示了“德馨”的內涵,表現了作者___________的.生活情趣和對___________的厭棄。
【第4句】:作者把自己的陋室與“諸葛廬”“子云亭”相比,并以孔子的話結束全文,含蓄的表達了_______________________的高雅情趣,與開頭的__________遙相呼應。
【第5句】:本文作者采用___________的寫作手法,借對陋室的描寫和贊頌抒發自己的高尚節操。
上一篇:關于堅定的名言警句-經典名人名言
下一篇:返回列表