讀后感,就是看了一部影片,連續(xù)劇或參觀展覽等后,把具體感受和得到的啟示寫成的文章。什么樣的讀后感才能對得起這個作品所表達(dá)的含義呢?下面我就給大家講一講優(yōu)秀的讀后感文章怎么寫,我們一起來了解一下吧。
殺死一只知更鳥讀后感50字篇一
初讀這部小說,標(biāo)題“殺死一只知更鳥”讓我有些疑惑,因為書的內(nèi)容并沒有太多地明確指向標(biāo)題。直到讀到阿蒂克斯與斯庫特的對話,斯庫特認(rèn)為如果那樣做(指把阿瑟·拉德利為了保護(hù)兩孩子殺死了尤厄的事供認(rèn)出去),就像殺死一只知更鳥。至此,標(biāo)題的精妙用意才明確起來。殺死一只知更鳥,看似是種無足輕重,甚至有些娛樂意味的行為,實則是對生命漠視與對殺戮的扭曲追求。
作者用“殺死一只知更鳥”來暗喻書中黑人湯姆·魯濱遜被誣告判刑以及供認(rèn)阿瑟·拉德利殺人這兩樁事,其隱喻之用心獨(dú)到令人叫絕。而這兩件事迥乎不同的結(jié)果形成了整部書的兩大看點(diǎn),前一只知更鳥被無辜?xì)⑺溃笠恢恢B則在道德與正義的保護(hù)下得以成活。
這部小說前半部分圍繞黑人湯姆·魯濱遜被誣告,阿蒂克斯為他辯護(hù)展開,在這個事件中,不同種族間強(qiáng)烈的不平等關(guān)系形成了巨大的沖擊,盡管律師阿蒂克斯掌握湯姆并沒有犯罪的關(guān)鍵證據(jù),法院仍判他有罪。這一只知更鳥便在民族歧視與道德泯滅中死去了。人種歧視,是這一事件帶給我的最深的思考,同樣生而為人,僅僅因為膚色的不同,更準(zhǔn)確的地說,是埋在骨子中血脈淵源與宗教道義的不同,美國最高法便將其生存的可能毫不留情地抹殺了,就如殺死一只知更鳥那么嘲諷又極其悲哀。
小說的后半部分寫的是怪人鄰居的故事,因為他不同于常人的怪癖,人們對他避而不談,孩子們對他施以各種怪誕荒謬的猜想。前期對于怪人的疏離與惡意的猜想與后期怪人關(guān)鍵性地救了兩個孩子形成了強(qiáng)烈的對比。斯庫特對怪人曾送自己禮物,而她卻從未感謝與回報感到難過,這也間接點(diǎn)明了怪人在孩子心中的改觀與孩子的成長。就像斯庫特與阿蒂克斯討論的那個故事一般:怪人雖怪,但卻不壞。特殊人群對于普羅大眾而言往往是奇怪的而扎眼的存在,但我們無從得知造成他們與眾不同的緣由是什么,因此沒有理由去指摘他們的不同,更不能因此否定其擁有善意與道義的可能。我想,這也是作者通過8歲女孩斯庫特的視角想要傳達(dá)的意旨之一。
殺死一只知更鳥,看起來像是頑童會做的一件小事,揭露的卻是人性的殘暴與共情的缺失。殺死一只知更鳥,在成人世界里,折射出無異于殺死一個人的荒誕。我想:拯救一只知更鳥,拯救人性的純良與底線,大抵是這部書所呼吁的。
殺死一只知更鳥讀后感50字篇二
很久沒有讀外國文學(xué)了,因為它的人名太難記了。好在殺死一只知更鳥故事的趣味性克服了這一缺點(diǎn),讀完有種酣暢淋漓之感。
這是哈珀李寫于1960年的小說,正確的翻譯應(yīng)該是殺死一只反舌鳥。只是1961年改編成的電影用了這個名字殺死一只知更鳥,還獲得了奧斯卡金獎,后者就代替了前者。
故事的背景發(fā)生在19世紀(jì)的美國梅崗,一個基本隔絕于世,種族歧視彌留的小鎮(zhèn)。核心內(nèi)容是律師阿蒂克斯芬奇為黑人湯姆魯賓遜作辯護(hù)的故事。該書主要宣傳一種普世價值觀,平等正直博愛等精神,還有對阿蒂克斯教育孩子方法的推崇。
知更鳥,是一種唱歌動人,與人無害的鳥。在書中象征著阿瑟拉德利,湯姆魯賓遜等善良的人。彈無虛發(fā)阿蒂克斯因年輕時射殺了一只知更鳥而感到內(nèi)疚,三十五年沒有再開過槍。而后,他盡心盡責(zé)地去幫湯姆打官司,雖然還是敗訴了,但這種精神依然值得人學(xué)習(xí)。
從另一個層面看,人不能當(dāng)一只知更鳥。可以善良,但不能軟弱。拉德利先生是個足善人,與世無爭,忍受著別人怪人的嘲諷;但他的怪也保護(hù)著自己,夜晚槍擊嚇唬闖入莊園的孩子。而湯姆在敗訴后不愿再去上訴,越獄而被射殺,再也洗脫不了自己。只能說逃避是沒有用的。善良的人更要學(xué)會保護(hù)自己,不能讓你的縱容成全了別人的罪惡,讓你的善良傷害了自己。善是有原則的。
大多數(shù)人的選擇不一定是對的,這是我從書中看到的另一種精髓。一個正直的律師和一個公正的法官也斗不過一群野蠻人組成的陪審團(tuán)。湯姆案子的敗訴,佐證了真理是掌握在少數(shù)人的手里這句話。多數(shù)人反而更容易形成暴政。當(dāng)價值判斷與別人相沖突時,還得尊重自己內(nèi)心深處的選擇。
最贊同的還是信任。雖然有些謊不得不撒,但撒下一個謊的同時得撒下很多個謊去維護(hù)。反省自己這么些年來,只有在欺騙上做到了嫉惡如仇。以前太過相信別人,所以遭受了不少次被人欺騙的惡果;后來學(xué)乖了,受不了背叛,也因此失了些朋友;再后來學(xué)著寬容,一次兩次,或是沒有突破底線的失信也就算了;但再多次就不行了,量變引起質(zhì)變,友情間的裂痕也會慢慢變大到不可修復(fù)的地步。
再大的心也終究不能無視失信后的隔閡。一個人,一次讓我不相信了,便再也不能讓我相信了。
寬容這條道,還有很長的路要走。
殺死一只知更鳥讀后感50字篇三
《殺死一只知更鳥》是美國女作家哈珀·李的代表作,因為這學(xué)期我們學(xué)習(xí)的是外國文學(xué)史,這本書的書名就一直存在我的必讀書目里,在圖書館偶然發(fā)現(xiàn)它時,我閱讀的興趣極強(qiáng)。當(dāng)時剛看完這本書,我對阿蒂克斯的敬佩之情甚于故事的情節(jié),以至于完全未意識到書中種族歧視的抨擊。
在網(wǎng)上找書評的時候,看到一句話:“愿你克服偏見,愿你一往無前。”頓時讓我豁然開竅,是的,不論是小女主人公對怪人亞瑟的偏見,還是鎮(zhèn)上的人們對黑人的偏見,都是深刻而毫無原由的,看清這一切的只有阿蒂克斯。
阿蒂克斯是小鎮(zhèn)上一位受人尊敬的白人律師,性格溫良的他,雖一身才華,在孩子面前卻只做一位普通的父親,謙遜,溫和。他獨(dú)自一人把兩個孩子杰姆和斯庫特?fù)狃B(yǎng)長大,言傳身教。在孩子們?nèi)涡缘卮驍_不愿出門的亞瑟時,阿蒂克斯第一次嚴(yán)厲的指責(zé)他們不要去干預(yù)別人的生活;在孩子們因他為黑人辯論,被周圍的人嘲笑欺負(fù)時,他說:不要去理他們,不要去揍他們,挺起你們的頭顱,遠(yuǎn)離他們。
阿蒂克斯說:“我希望,我禱告,能讓我?guī)е苣泛退箮焯仨樌蛇^難關(guān),最重要的是,能別讓他們?nèi)旧厦房颇罚ǔ鞘校┑耐ú 槭裁丛就ㄇ檫_(dá)理的人,一遇到黑人有關(guān)的事就會完全喪失理智?這種現(xiàn)象我永遠(yuǎn)無法假裝理解。”
不論鎮(zhèn)上的人們再怎么反對阿蒂克斯,他也從未害怕,為了保護(hù)被告的黑人小伙子,在深夜里他被人拿槍指著頭,也未曾退縮。最令這個勇敢的父親害怕的是,孩子們帶著偏見的眼光去看待世界,只分得清別人的膚色而不是心靈。在梅科姆,即使是懶惰虛偽的白人,也比勤勞質(zhì)樸的黑人高貴,這是阿蒂克斯無法理解的。
在一次談起打鳥時,他一再囑咐孩子不要去傷害知更鳥,因為它們只為人類歌唱,從來不做危害人類的事情。這是一位智慧而又成熟的父親,阿蒂克斯的形象讓我想起了英國的紳士,而單純的用紳士來形容,總覺得不夠。
最貼切的屬余秋雨先生說的那句:“成熟是一種明亮而不刺眼的光輝,一種圓潤而不膩耳的音響,一種不再需要對別人察言觀色的從容,一種終于停止向周圍人申訴求告的大氣,一種不理會哄鬧的微笑,一種洗刷了偏激的淡漠,一種無須伸張的厚實,一種并不陡峭的高度。”阿蒂克斯就是這么一位成熟的父親,《殺死一只知更鳥》這本書,在我心中的定義應(yīng)該更像一本家教書,因為,阿蒂克斯就是父親最好的樣子。
殺死一只知更鳥讀后感50字篇四
“知更鳥只是哼唱美妙的音樂供人們欣賞,什么壞事也不做。”
我摩挲著泛著油墨味的書頁,我仔細(xì)地揣摩著每一個字,每一句話,我甚至能感受到每一個符號里所蘊(yùn)著的作者蓬勃的情感。很久沒有看過如此能夠讓我為每一個文字所顫抖的書了,《殺死一只知更鳥》做到了。
在作者哈珀·李的筆下,我看到了經(jīng)濟(jì)大蕭條下的美國,我看到了在那個貧瘠的時代里所謂的“人權(quán)”,我看到了在黑暗中透出的微弱的光。
在那個時代,大部分白人的心里,黑人就是如同他們膚色一般的存在。在潔白的他們眼中,黑人貪婪、低劣,他們認(rèn)為黑人是社會動亂的根源。他們理所當(dāng)然地將錯誤歸咎到黑人身上,這也就是為什么當(dāng)善良的“知更鳥”——湯姆·魯賓遜被誣陷之時,幾乎所有人不等審判便已經(jīng)為他扣上了“有罪”的帽子。偏見,是殺死湯姆的那一把槍。
書中的另一只“知更鳥”,是與他人不同的、不善交往的“怪人”拉德利。人們將足不出戶的拉德利描述成一個謀害雙親的“殺人犯”,在那扇吱嘎作響的百葉窗里,其實正閃著一雙渴望與外界交流的眼睛。偏見,是關(guān)住拉德利的那一扇門。
因為偏見,人們誤解了最單純的善良;因為偏見,人們拒絕相信事實的真相。偏見者高高在上發(fā)表著和平自由的言論,絲毫不覺自己的話語似子彈一般穿透一個個弱小的靈魂。在這中間,我看到了從黑暗中射出的那一道光,我聽到了為被偏見者發(fā)出的擲地有聲的吶喊。“在這個國家里,我們的法庭是偉大的平等主義者。在我們的法庭里,人人生而平等。”這是來自律師阿迪克斯平靜卻格外具有分量的言語。他是勇士,是敢于劃破黑暗的勇士,執(zhí)正義之利刃去刺穿偏見的屏障;他是父親,是以身作則教導(dǎo)孩子們什么是勇敢的父親,堅毅卻又不失柔情。
在這本書里,以孩子的視角出發(fā),我看到了活在偏見中的人們有多么的可悲,與此同時我也看到了在這無邊的黑暗中閃爍著的跳躍的光點(diǎn),微小,但明亮。所以,我用筆,試圖喚醒著人們的良知。
“你不可能真正了解誰,除非你穿著它的鞋子陪他走上一段。大多數(shù)人都是善良的,等你最終了解他們之后就會發(fā)現(xiàn)。”
“有一種東西不能遵循從眾原則,那就是人的良心。”