人們總是說(shuō)大海博大可包羅萬(wàn)物。而在尼摩船長(zhǎng)的眼中這只是屬于他的帝國(guó),是人類的貪戀、欲望和邪念所觸及不到的地方。于是船長(zhǎng)藏到了海底,一個(gè)相對(duì)純潔的世界。在這個(gè)美麗的海底里,有著各種美麗的魚兒,千奇百怪的珊瑚,更有著一顆比一顆碩大的珍珠。在船長(zhǎng)眼中這里是可以讓他生存的地方,可以不再觸及骯臟的陸地。但在陸地上的人看來(lái),這里卻是一個(gè)充滿了寶藏的好地方。人與人之間所不同的地方,被這一道平靜的海面所隔。隔絕了人們的欲望。
但人們的欲望是深不見底的。于是引出了和尼摩船長(zhǎng)的爭(zhēng)執(zhí)。一次次的碰撞,一次次的面臨死亡。但船長(zhǎng)似乎是一個(gè)怪胎。他越接近死亡,九月冷靜。他為死去的兄弟落淚,因?yàn)檫@是僅理解他的一些人。最后,教授他們逃走了。逃到那個(gè)不自由的世界。或許船長(zhǎng)的旅行更像一個(gè)夢(mèng),因?yàn)樗徽鎸?shí)了。或許作者只是想讓船長(zhǎng)成為獨(dú)一無(wú)二的傳奇。
或許只是教授印象中那個(gè)無(wú)常的尼摩船長(zhǎng)……
他只是一個(gè)孤獨(dú)而善良的靈魂