去過日本研修生回國后或者在日本感想
日本へ出張して仕事するチャンスをいただき、本當(dāng)にありがとうございます。
いろいろ勉強になりました。
日本社會と日本文化をもっと深く理解しました。
皆さんは家族のように長いあいだいろいろお世話になりました。
少しも寂しくないと思います。
皆様のご健康や平安をお祈りいたします。
非常感謝能得到來日本出差工作的機會。
讓我學(xué)到了很多東西。
深入的了解了日本社會和日本文化。
大家這么長時間里像家人一樣照顧我。
一點都沒有覺得孤獨。
祝大家健康平安。
在日本研修,三年滿了 ,離別時要寫感言,請問怎么寫呀
3年の日本研修生活の體験を、私は最も幸せだった。
金をだけではありませんし、多くの上の変化は、私が子供から大人まで思想的な狀況は一変した。
3年の研修を磨く學(xué)ぶことができました。
しばらく配れるあなたと忍耐だ。
手元に帰國后のために良いと生活を送っていた。
一座の皆さんありがとう私と一緒に仕事をした同僚たちに、仆の性格上、仕事上の包容と理想的だ。
私も知っている、仕事の上で表現(xiàn)したわけではないがずば抜けていて、途中で葛藤もあったを止めるつもりだった。
結(jié)局、私は克服しよう 請采納,我也只能翻譯到這種地步了。