www.激情五月.com,国产成人网,日本美女老师,久久伊人草,国产欧美一区二区精品久久久,2020国产成人精品视频网站

歡迎訪問愛寫作文學網(wǎng)!

有錢為所欲為臺詞錦集200條

文心雕龍 分享 時間: 加入收藏 我要投稿 點贊

《次潼關(guān)先寄張十二閣老使君》韓愈

韓愈的《次潼關(guān)先寄張十二閣老使君》全詩節(jié)奏明快,語意爽直豪邁,情調(diào)輕松親切。

次潼關(guān)先寄張十二閣老使君①

荊山已去華山來②,日出潼關(guān)四扇開③。

刺史莫辭迎候遠④,相公新破蔡州回⑤。

【注釋】

①次:駐軍。潼關(guān):在陜西潼關(guān)縣北,于東漢末設(shè),為秦、晉、豫交通要塞。張十二閣老使君:即張賈,時任華州刺史,故稱使君;他曾在門下省做過給事中,當時通行將中書、門下二省的官員稱為“閣老”。[1]

②荊山:又名覆釜山,在今河南省靈寶境內(nèi)。[1]

③潼關(guān)之東,距潼關(guān)西面的華山二百余里。[1]

④莫辭迎侯遠:因華州距潼關(guān)尚有一百二十里,故云莫辭遠。[1]

⑤相公:指平淮大軍統(tǒng)帥、宰相裴度。蔡州:淮西藩將吳元濟的大本營。公元816年(元和十二年)十月,唐軍破蔡州,生擒吳元濟。

【白話譯文】

從荊山直到華山,仿佛凱旋大軍在旋踵間便跨過了廣闊的地域。刺史遠出關(guān)門相迎接;百姓簞食壺漿,載欣載奔,夾道慰勞王師歸來。

【創(chuàng)作背景】

公元816年(元和十二年),唐代詩人韓愈以行軍司馬身份隨軍于凱旋途中,即將向華州進發(fā),為抒發(fā)勝利豪情而作此詩。

【賞析】

頭兩句寫凱旋大軍抵達潼關(guān)的壯麗圖景。“荊山”一名覆釜山,在今河南靈寶境內(nèi),與華山相距二百余里。華山在潼關(guān)西面,巍峨聳峙,俯瞰秦川,遼遠無際;傾聽黃河,波濤澎湃,景象異常壯闊。首聯(lián)從荊山寫到華山,仿佛凱旋大軍在旋踵間便跨過了廣闊的地域,開筆極有氣魄,為全詩定下了雄壯的基調(diào)。對比同一主題的《過襄城》首聯(lián)“郾城辭罷辭襄城”,它與“荊山”句句式相似處是都使用了“句中排”(“郾城—襄城”;“荊山—華山”)重疊形式。然而“郾城”與“襄城”只是路過的兩個地名而已;而“荊山”、“華山”卻帶有感情色彩,在凱旋者心目中,雄偉的山岳,仿佛也為他們的豐功偉績所折服,爭相奔來表示慶賀。擬人化的手法顯得生動有致。相形之下,“郾城”一句就起得平平了。在頷聯(lián),詩人抓住幾個突出形象來描寫迎師凱旋的壯麗情景,氣象宏大。當時隆冬多雪,已顯得“冬日可愛”。“日出”被采入詩中和具體歷史內(nèi)容相結(jié)合,形象的意蘊便更為深厚了。太陽東升,冰雪消融,象征著藩鎮(zhèn)割據(jù)局面一時扭轉(zhuǎn),“元和中興”由此實現(xiàn)。“潼關(guān)”古塞,在明麗的陽光下煥發(fā)了光彩,此刻四扇大開,由“狹窄不容車”的險隘一變而為莊嚴宏偉的“凱旋門”。雖未直接寫人,壯觀的圖景卻蘊含在字里行間,給讀者留下更廣闊的想象空間:軍旗獵獵,鼓角齊鳴,浩浩蕩蕩的'大軍抵達潼關(guān);地方官吏遠出關(guān)門相迎接;百姓簞食壺漿,載欣載奔,夾道慰勞王師。

詩的后兩句換用第二人稱語氣,以抒情筆調(diào)通知華州刺史張賈準備犒軍。潼關(guān)離華州尚有一百二十里地,故說“遠”。遠迎凱旋的將士,本應不辭勞苦。不過這話得由出迎一方道來,才近乎人情之常。而這里“莫辭迎侯遠”,卻是接受歡迎一方的語氣,完全拋開客氣常套,卻更能表達得意自豪的情態(tài)、主人翁的襟懷,故顯得合理合情。《過襄城》中相應有一句“家山不用遠來迎”,雖辭不同而意近。然前者語涉幽默,輕松風趣,切合喜慶環(huán)境中的實際情況,讀來倍覺有味。而后者拘于常理,反而難把這樣的意境表達充分。尾聯(lián)“相公”指平淮大軍實際統(tǒng)帥——宰相裴度,淮西大捷與他運籌帷幄之功分不開。詩中以“破蔡州”借代淮西大捷。“新”一作“親”,但“新”字尤妙,它不但包含“親”意在內(nèi),而且表示決戰(zhàn)剛剛結(jié)束。當時朝廷上“一時重疊賞元功”,而人們“自趁新年賀太平”那是勝利、自豪氣氛到達高潮的時刻。詩中對裴度由衷的贊美,反映了詩人對統(tǒng)一戰(zhàn)爭的態(tài)度。以直賦作結(jié),將全詩一語收攏,山岳為何奔走,陽光為何高照,潼關(guān)為何大開,刺史遠出迎候何人,這里有了總的答復,成為全詩點眼結(jié)穴之所在。前三句中均未直接寫凱旋的人,在此句予以直點。這種手法,好比傳統(tǒng)劇中重要人物的亮相,給人以深刻的印象。

綜觀全詩,前兩句一路寫去,頸聯(lián)直呼,尾聯(lián)直點,可稱是用勁筆,抒豪情。由于它剛直中有開合,有頓宕,剛中見韌,直而不平,“卷波瀾入小詩”,饒有韻味。一首政治抒情詩,采用犒軍通知的方式寫出,抒發(fā)了作者的政治激情,非一般應酬之作所能望其項背。

拓展閱讀:《游太平公主山莊》韓愈

游太平公主山莊

公主當年欲占春,故將臺榭壓城闉。

欲知前面花多少,直到南山不屬人。

【賞析】

人物簡介

太平公主是武則天之女,封建統(tǒng)治階級中一個野心勃勃的女性。她的山莊位于唐時京兆萬年縣南,當年曾修觀池樂游原,以為盛集。公元713年(先天二年),她企圖控制政權(quán),謀殺李隆基,事敗后逃入終南山,后被賜死。其“山莊”即由朝廷分賜予寧、申、岐、薛四王。作者所游之“太平公主山莊”,當時已為故址。而詩題不明言“故址”,是很有蘊藉的。

全詩釋義

第一句寫公主“當年”事。詩人游其故地而追懷其故事,是很自然的。此句“欲占春”三字警辟含深意。當年人間不平事多如牛毛,有錢有勢者可以霸占田地、房屋,甚至百姓妻女,然而誰也不能霸占春天。“欲占春”自然不可思議,然而作者這樣寫卻活生生地刻畫出公主驕橫貪婪、欲壑難填的本性。為了占盡春光,她于是大建別墅山莊,其豪華氣派,竟使城闕為之色減。第二句一個“壓”字將山莊“臺榭”的規(guī)模驚人、公主之勢的炙手可熱極意烘托。“故”字則表明其為所欲為。足見作者下字準確,推敲得當。山莊別墅,是權(quán)貴游樂之所,多植花木。因之,第三句即以問花作轉(zhuǎn)折。詩人不問山莊規(guī)模,而問“花多少”,從修辭角度看,可取得委婉之功效;而且問得自然,因為從詩題看,詩人既是在“游”山莊,他面對的正是山花爛漫的春天;同時“花”與首句“春”字略相映帶。此句承上啟下,又轉(zhuǎn)而引出末句新意。一路看花花不盡,前面還有無數(shù)花:“直到南山不屬人。”“南山”即終南山,在京兆萬年縣南五十里,而樂游原在縣南八里,于此可見公主山莊之廣袤。偌大地方“不屬人”,透出首句“占”意。“直到”云云,它表面是驚嘆夸耀,無所臧否,骨子里卻深寓褒貶。“不屬人”與“占”字同樣寓有貶意,譴意。然而最妙的潛臺詞還不在這里。別忘了所有的一切均屬“當年”事。山莊猶在,“前面”就是,但它屬于誰,詩人沒有說,不過早不屬于公主了。過去“不屬人”,此時卻對人開放了。山莊尚不能為公主獨占,春天當然不可能為之獨占,終究是“年年檢點人間事,惟有春風不世情”。這事實就是對“欲占春”者的極大嘲諷。但詩寫到“不屬人”即止,讓感慨見于言外,使讀者至今可以想見詩人當年面對山花時富有深意的笑影。

韓愈《次潼關(guān)先寄張十二閣老使君》

韓愈的《次潼關(guān)先寄張十二閣老使君》節(jié)奏明快,語意爽直豪邁,情調(diào)輕松親切。

次潼關(guān)先寄張十二閣老使君①

荊山已去華山來②,日出潼關(guān)四扇開③。

刺史莫辭迎候遠④,相公新破蔡州回⑤。

【注釋】

①次:駐軍。潼關(guān):在陜西潼關(guān)縣北,于東漢末設(shè),為秦、晉、豫交通要塞。張十二閣老使君:即張賈,時任華州刺史,故稱使君;他曾在門下省做過給事中,當時通行將中書、門下二省的官員稱為“閣老”。

②荊山:又名覆釜山,在今河南省靈寶境內(nèi)。

③潼關(guān)之東,距潼關(guān)西面的華山二百余里。

④莫辭迎侯遠:因華州距潼關(guān)尚有一百二十里,故云莫辭遠。

⑤相公:指平淮大軍統(tǒng)帥、宰相裴度。蔡州:淮西藩將吳元濟的大本營。公元816年(元和十二年)十月,唐軍破蔡州,生擒吳元濟。

【白話譯文】

從荊山直到華山,仿佛凱旋大軍在旋踵間便跨過了廣闊的地域。刺史遠出關(guān)門相迎接;百姓簞食壺漿,載欣載奔,夾道慰勞王師歸來。

【創(chuàng)作背景】

公元816年(元和十二年),唐代詩人韓愈以行軍司馬身份隨軍于凱旋途中,即將向華州進發(fā),為抒發(fā)勝利豪情而作此詩。

【賞析】

頭兩句寫凱旋大軍抵達潼關(guān)的壯麗圖景。“荊山”一名覆釜山,在今河南靈寶境內(nèi),與華山相距二百余里。華山在潼關(guān)西面,巍峨聳峙,俯瞰秦川,遼遠無際;傾聽黃河,波濤澎湃,景象異常壯闊。首聯(lián)從荊山寫到華山,仿佛凱旋大軍在旋踵間便跨過了廣闊的地域,開筆極有氣魄,為全詩定下了雄壯的基調(diào)。對比同一主題的《過襄城》首聯(lián)“郾城辭罷辭襄城”,它與“荊山”句句式相似處是都使用了“句中排”(“郾城—襄城”;“荊山—華山”)重疊形式。然而“郾城”與“襄城”只是路過的兩個地名而已;而“荊山”、“華山”卻帶有感情色彩,在凱旋者心目中,雄偉的山岳,仿佛也為他們的豐功偉績所折服,爭相奔來表示慶賀。擬人化的手法顯得生動有致。相形之下,“郾城”一句就起得平平了。在頷聯(lián),詩人抓住幾個突出形象來描寫迎師凱旋的壯麗情景,氣象宏大。當時隆冬多雪,已顯得“冬日可愛”。“日出”被采入詩中和具體歷史內(nèi)容相結(jié)合,形象的意蘊便更為深厚了。太陽東升,冰雪消融,象征著藩鎮(zhèn)割據(jù)局面一時扭轉(zhuǎn),“元和中興”由此實現(xiàn)。“潼關(guān)”古塞,在明麗的陽光下煥發(fā)了光彩,此刻四扇大開,由“狹窄不容車”的險隘一變而為莊嚴宏偉的“凱旋門”。雖未直接寫人,壯觀的圖景卻蘊含在字里行間,給讀者留下更廣闊的想象空間:軍旗獵獵,鼓角齊鳴,浩浩蕩蕩的大軍抵達潼關(guān);地方官吏遠出關(guān)門相迎接;百姓簞食壺漿,載欣載奔,夾道慰勞王師。

詩的.后兩句換用第二人稱語氣,以抒情筆調(diào)通知華州刺史張賈準備犒軍。潼關(guān)離華州尚有一百二十里地,故說“遠”。遠迎凱旋的將士,本應不辭勞苦。不過這話得由出迎一方道來,才近乎人情之常。而這里“莫辭迎侯遠”,卻是接受歡迎一方的語氣,完全拋開客氣常套,卻更能表達得意自豪的情態(tài)、主人翁的襟懷,故顯得合理合情。《過襄城》中相應有一句“家山不用遠來迎”,雖辭不同而意近。然前者語涉幽默,輕松風趣,切合喜慶環(huán)境中的實際情況,讀來倍覺有味。而后者拘于常理,反而難把這樣的意境表達充分。尾聯(lián)“相公”指平淮大軍實際統(tǒng)帥——宰相裴度,淮西大捷與他運籌帷幄之功分不開。詩中以“破蔡州”借代淮西大捷。“新”一作“親”,但“新”字尤妙,它不但包含“親”意在內(nèi),而且表示決戰(zhàn)剛剛結(jié)束。當時朝廷上“一時重疊賞元功”,而人們“自趁新年賀太平”那是勝利、自豪氣氛到達高潮的時刻。詩中對裴度由衷的贊美,反映了詩人對統(tǒng)一戰(zhàn)爭的態(tài)度。以直賦作結(jié),將全詩一語收攏,山岳為何奔走,陽光為何高照,潼關(guān)為何大開,刺史遠出迎候何人,這里有了總的答復,成為全詩點眼結(jié)穴之所在。前三句中均未直接寫凱旋的人,在此句予以直點。這種手法,好比傳統(tǒng)劇中重要人物的亮相,給人以深刻的印象。

綜觀全詩,前兩句一路寫去,頸聯(lián)直呼,尾聯(lián)直點,可稱是用勁筆,抒豪情。由于它剛直中有開合,有頓宕,剛中見韌,直而不平,“卷波瀾入小詩”,饒有韻味。一首政治抒情詩,采用犒軍通知的方式寫出,抒發(fā)了作者的政治激情,非一般應酬之作所能望其項背。

拓展閱讀:韓愈詩句大全

1)天街小雨潤如酥,草色遙看近卻無。——韓愈《早春呈水部張十八員外》

2)草樹知春不久歸,百般紅紫斗芳菲。——韓愈《晚春》

3)最是一年春好處,絕勝煙柳滿皇都。——韓愈《早春呈水部張十八員外》

4)云橫秦嶺家何在,雪擁藍關(guān)馬不前。——韓愈《左遷至藍關(guān)示侄孫湘》

5)白雪卻嫌春色晚,故穿庭樹作飛花。——韓愈《春雪》

6)一封朝奏九重天,夕貶潮州路八千。——韓愈《左遷至藍關(guān)示侄孫湘》

7)新年都未有芳華,二月初驚見草芽。——韓愈《春雪》

8)江作青羅帶,山如碧玉篸。——韓愈《送桂州嚴大夫同用南字》

9)五月榴花照眼明,枝間時見子初成。——韓愈《題張十一旅舍三詠榴花》

10)欲為圣明除弊事,肯將衰朽惜殘年。——韓愈《左遷至藍關(guān)示侄孫湘》

11)昵昵兒女語,恩怨相爾汝。——韓愈《聽穎師彈琴》

12)浮云柳絮無根蒂,天地闊遠隨飛揚。——韓愈《聽穎師彈琴》

13)莫道官忙身老大,即無年少逐春心。——韓愈《早春呈水部張十八員外二首》

14)可憐此地無車馬,顛倒青苔落絳英。——韓愈《題張十一旅舍三詠榴花》

15)君今上隴去,我在與誰居?青青水中蒲,長在水中居。——韓愈《青青水中蒲二首》

16)蒼蒼森八桂,茲地在湘南。——韓愈《送桂州嚴大夫同用南字》

17)犬雞斷四聽,糧絕誰與謀。——韓愈《洞庭湖阻風贈張十一署》

18)清談可以飽,夢想接無由。——韓愈《洞庭湖阻風贈張十一署》

19)男女喧左右,饑啼但啾啾。——韓愈《洞庭湖阻風贈張十一署》

20)遠勝登仙去,飛鸞不假驂。——韓愈《送桂州嚴大夫同用南字》

21)喧啾百鳥群,忽見孤鳳凰。——韓愈《聽穎師彈琴》

22)荊山已去華山來,日出潼關(guān)四扇開。——韓愈《次潼關(guān)先寄張十二閣老使君》

23)推手遽止之,濕衣淚滂滂。——韓愈《聽穎師彈琴》

24)憑君先到江頭看,柳色如今深未深。——韓愈《早春呈水部張十八員外二首》

25)戶多輸翠羽,家自種黃甘。——韓愈《送桂州嚴大夫同用南字》

韓愈《次潼關(guān)先寄張十二閣老使君》翻譯

韓愈的《次潼關(guān)先寄張十二閣老使君》節(jié)奏明快,語意爽直豪邁,情調(diào)輕松親切。

次潼關(guān)先寄張十二閣老使君①

荊山已去華山來②,日出潼關(guān)四扇開③。

刺史莫辭迎候遠④,相公新破蔡州回⑤。

【注釋】

①次:駐軍。潼關(guān):在陜西潼關(guān)縣北,于東漢末設(shè),為秦、晉、豫交通要塞。張十二閣老使君:即張賈,時任華州刺史,故稱使君;他曾在門下省做過給事中,當時通行將中書、門下二省的官員稱為“閣老”。

②荊山:又名覆釜山,在今河南省靈寶境內(nèi)。

③潼關(guān)之東,距潼關(guān)西面的華山二百余里。

④莫辭迎侯遠:因華州距潼關(guān)尚有一百二十里,故云莫辭遠。

⑤相公:指平淮大軍統(tǒng)帥、宰相裴度。蔡州:淮西藩將吳元濟的大本營。公元816年(元和十二年)十月,唐軍破蔡州,生擒吳元濟。

【翻譯】

從荊山直到華山,仿佛凱旋大軍在旋踵間便跨過了廣闊的地域。刺史遠出關(guān)門相迎接;百姓簞食壺漿,載欣載奔,夾道慰勞王師歸來。

【創(chuàng)作背景】

公元816年(元和十二年),唐代詩人韓愈以行軍司馬身份隨軍于凱旋途中,即將向華州進發(fā),為抒發(fā)勝利豪情而作此詩。

【賞析】

頭兩句寫凱旋大軍抵達潼關(guān)的壯麗圖景。“荊山”一名覆釜山,在今河南靈寶境內(nèi),與華山相距二百余里。華山在潼關(guān)西面,巍峨聳峙,俯瞰秦川,遼遠無際;傾聽黃河,波濤澎湃,景象異常壯闊。首聯(lián)從荊山寫到華山,仿佛凱旋大軍在旋踵間便跨過了廣闊的地域,開筆極有氣魄,為全詩定下了雄壯的基調(diào)。對比同一主題的《過襄城》首聯(lián)“郾城辭罷辭襄城”,它與“荊山”句句式相似處是都使用了“句中排”(“郾城—襄城”;“荊山—華山”)重疊形式。然而“郾城”與“襄城”只是路過的兩個地名而已;而“荊山”、“華山”卻帶有感情色彩,在凱旋者心目中,雄偉的山岳,仿佛也為他們的豐功偉績所折服,爭相奔來表示慶賀。擬人化的手法顯得生動有致。相形之下,“郾城”一句就起得平平了。在頷聯(lián),詩人抓住幾個突出形象來描寫迎師凱旋的壯麗情景,氣象宏大。當時隆冬多雪,已顯得“冬日可愛”。“日出”被采入詩中和具體歷史內(nèi)容相結(jié)合,形象的意蘊便更為深厚了。太陽東升,冰雪消融,象征著藩鎮(zhèn)割據(jù)局面一時扭轉(zhuǎn),“元和中興”由此實現(xiàn)。“潼關(guān)”古塞,在明麗的陽光下煥發(fā)了光彩,此刻四扇大開,由“狹窄不容車”的險隘一變而為莊嚴宏偉的.“凱旋門”。雖未直接寫人,壯觀的圖景卻蘊含在字里行間,給讀者留下更廣闊的想象空間:軍旗獵獵,鼓角齊鳴,浩浩蕩蕩的大軍抵達潼關(guān);地方官吏遠出關(guān)門相迎接;百姓簞食壺漿,載欣載奔,夾道慰勞王師。

詩的后兩句換用第二人稱語氣,以抒情筆調(diào)通知華州刺史張賈準備犒軍。潼關(guān)離華州尚有一百二十里地,故說“遠”。遠迎凱旋的將士,本應不辭勞苦。不過這話得由出迎一方道來,才近乎人情之常。而這里“莫辭迎侯遠”,卻是接受歡迎一方的語氣,完全拋開客氣常套,卻更能表達得意自豪的情態(tài)、主人翁的襟懷,故顯得合理合情。《過襄城》中相應有一句“家山不用遠來迎”,雖辭不同而意近。然前者語涉幽默,輕松風趣,切合喜慶環(huán)境中的實際情況,讀來倍覺有味。而后者拘于常理,反而難把這樣的意境表達充分。尾聯(lián)“相公”指平淮大軍實際統(tǒng)帥——宰相裴度,淮西大捷與他運籌帷幄之功分不開。詩中以“破蔡州”借代淮西大捷。“新”一作“親”,但“新”字尤妙,它不但包含“親”意在內(nèi),而且表示決戰(zhàn)剛剛結(jié)束。當時朝廷上“一時重疊賞元功”,而人們“自趁新年賀太平”那是勝利、自豪氣氛到達高潮的時刻。詩中對裴度由衷的贊美,反映了詩人對統(tǒng)一戰(zhàn)爭的態(tài)度。以直賦作結(jié),將全詩一語收攏,山岳為何奔走,陽光為何高照,潼關(guān)為何大開,刺史遠出迎候何人,這里有了總的答復,成為全詩點眼結(jié)穴之所在。前三句中均未直接寫凱旋的人,在此句予以直點。這種手法,好比傳統(tǒng)劇中重要人物的亮相,給人以深刻的印象。

綜觀全詩,前兩句一路寫去,頸聯(lián)直呼,尾聯(lián)直點,可稱是用勁筆,抒豪情。由于它剛直中有開合,有頓宕,剛中見韌,直而不平,“卷波瀾入小詩”,饒有韻味。一首政治抒情詩,采用犒軍通知的方式寫出,抒發(fā)了作者的政治激情,非一般應酬之作所能望其項背。

拓展閱讀:韓愈簡介

韓愈(768年—824年12月25日),字退之,河南河陽(今河南省孟州市)人,漢族,自稱“郡望昌黎”,世稱“韓昌黎”、“昌黎先生”。唐代杰出的文學家、思想家、哲學家,政治家。

貞元八年(792年),韓愈登進士第,兩任節(jié)度推官,累官監(jiān)察御史。貞元十九年(803年),因論事而被貶陽山,后歷都官員外郎、史館修撰、中書舍人等職。元和十二年(817年),出任宰相裴度的行軍司馬,參與討平“淮西之亂”。元和十四年(819年),又因諫迎佛骨一事被貶至潮州。晚年官至吏部侍郎,人稱“韓吏部”。長慶四年(824年),韓愈病逝,年五十七,追贈禮部尚書,謚號“文”,故稱“韓文公”。元豐元年(1078年),追封昌黎伯,并從祀孔廟。韓愈是唐代古文運動的倡導者,被后人尊為“唐宋八大家”之首,與柳宗元并稱“韓柳”,有“文章巨公”和“百代文宗”之名。后人將其與柳宗元、歐陽修和蘇軾合稱“千古文章四大家”。在舊《廣東通志》中被稱為“廣東古八賢”之一。他提出的“文道合一”、“氣盛言宜”、“務去陳言”、“文從字順”等散文的寫作理論,對后人很有指導意義。著有《韓昌黎集》四十卷,《外集》十卷,《師說》等。

《次潼關(guān)先寄張十二閣老使君》韓愈唐詩鑒賞

【作品介紹】

《次潼關(guān)先寄張十二閣老使君》是唐代文學家韓愈于淮西凱旋途中所作的一首詩。全詩節(jié)奏明快,語意爽直豪邁,情調(diào)輕松親切。詩的前兩句用潑墨寫意的手法,山去山來、城門大開,足見行軍之舒暢,國事之太平,人心之爽朗。后兩句毫無顧忌地要地方官來迎接、犒勞,卻并無恃功驕人之意,親切無間。

【原文】

次潼關(guān)先寄張十二閣老使君①

荊山已去華山來②,日出潼關(guān)四扇開③。

刺史莫辭迎候遠④,相公新破蔡州回⑤。

【注釋】

①次:駐軍。潼關(guān):在陜西潼關(guān)縣北,于東漢末設(shè),為秦、晉、豫交通要塞。張十二閣老使君:即張賈,時任華州刺史,故稱使君;他曾在門下省做過給事中,當時通行將中書、門下二省的官員稱為“閣老”。[1]

②荊山:又名覆釜山,在今河南省靈寶境內(nèi)。[1]

③潼關(guān)之東,距潼關(guān)西面的華山二百余里。[1]

④莫辭迎侯遠:因華州距潼關(guān)尚有一百二十里,故云莫辭遠。[1]

⑤相公:指平淮大軍統(tǒng)帥、宰相裴度。蔡州:淮西藩將吳元濟的大本營。公元816年(元和十二年)十月,唐軍破蔡州,生擒吳元濟。

【白話譯文】

從荊山直到華山,仿佛凱旋大軍在旋踵間便跨過了廣闊的地域。刺史遠出關(guān)門相迎接;百姓簞食壺漿,載欣載奔,夾道慰勞王師歸來。

【創(chuàng)作背景】

公元816年(元和十二年),唐代詩人韓愈以行軍司馬身份隨軍于凱旋途中,即將向華州進發(fā),為抒發(fā)勝利豪情而作此詩。

【賞析】

頭兩句寫凱旋大軍抵達潼關(guān)的壯麗圖景。“荊山”一名覆釜山,在今河南靈寶境內(nèi),與華山相距二百余里。華山在潼關(guān)西面,巍峨聳峙,俯瞰秦川,遼遠無際;傾聽黃河,波濤澎湃,景象異常壯闊。首聯(lián)從荊山寫到華山,仿佛凱旋大軍在旋踵間便跨過了廣闊的地域,開筆極有氣魄,為全詩定下了雄壯的`基調(diào)。對比同一主題的《過襄城》首聯(lián)“郾城辭罷辭襄城”,它與“荊山”句句式相似處是都使用了“句中排”(“郾城—襄城”;“荊山—華山”)重疊形式。然而“郾城”與“襄城”只是路過的兩個地名而已;而“荊山”、“華山”卻帶有感情色彩,在凱旋者心目中,雄偉的山岳,仿佛也為他們的豐功偉績所折服,爭相奔來表示慶賀。擬人化的手法顯得生動有致。相形之下,“郾城”一句就起得平平了。在頷聯(lián),詩人抓住幾個突出形象來描寫迎師凱旋的壯麗情景,氣象宏大。當時隆冬多雪,已顯得“冬日可愛”。“日出”被采入詩中和具體歷史內(nèi)容相結(jié)合,形象的意蘊便更為深厚了。太陽東升,冰雪消融,象征著藩鎮(zhèn)割據(jù)局面一時扭轉(zhuǎn),“元和中興”由此實現(xiàn)。“潼關(guān)”古塞,在明麗的陽光下煥發(fā)了光彩,此刻四扇大開,由“狹窄不容車”的險隘一變而為莊嚴宏偉的“凱旋門”。雖未直接寫人,壯觀的圖景卻蘊含在字里行間,給讀者留下更廣闊的想象空間:軍旗獵獵,鼓角齊鳴,浩浩蕩蕩的大軍抵達潼關(guān);地方官吏遠出關(guān)門相迎接;百姓簞食壺漿,載欣載奔,夾道慰勞王師。

詩的后兩句換用第二人稱語氣,以抒情筆調(diào)通知華州刺史張賈準備犒軍。潼關(guān)離華州尚有一百二十里地,故說“遠”。遠迎凱旋的將士,本應不辭勞苦。不過這話得由出迎一方道來,才近乎人情之常。而這里“莫辭迎侯遠”,卻是接受歡迎一方的語氣,完全拋開客氣常套,卻更能表達得意自豪的情態(tài)、主人翁的襟懷,故顯得合理合情。《過襄城》中相應有一句“家山不用遠來迎”,雖辭不同而意近。然前者語涉幽默,輕松風趣,切合喜慶環(huán)境中的實際情況,讀來倍覺有味。而后者拘于常理,反而難把這樣的意境表達充分。尾聯(lián)“相公”指平淮大軍實際統(tǒng)帥——宰相裴度,淮西大捷與他運籌帷幄之功分不開。詩中以“破蔡州”借代淮西大捷。“新”一作“親”,但“新”字尤妙,它不但包含“親”意在內(nèi),而且表示決戰(zhàn)剛剛結(jié)束。當時朝廷上“一時重疊賞元功”,而人們“自趁新年賀太平”那是勝利、自豪氣氛到達高潮的時刻。詩中對裴度由衷的贊美,反映了詩人對統(tǒng)一戰(zhàn)爭的態(tài)度。以直賦作結(jié),將全詩一語收攏,山岳為何奔走,陽光為何高照,潼關(guān)為何大開,刺史遠出迎候何人,這里有了總的答復,成為全詩點眼結(jié)穴之所在。前三句中均未直接寫凱旋的人,在此句予以直點。這種手法,好比傳統(tǒng)劇中重要人物的亮相,給人以深刻的印象。

綜觀全詩,前兩句一路寫去,頸聯(lián)直呼,尾聯(lián)直點,可稱是用勁筆,抒豪情。由于它剛直中有開合,有頓宕,剛中見韌,直而不平,“卷波瀾入小詩”,饒有韻味。一首政治抒情詩,采用犒軍通知的方式寫出,抒發(fā)了作者的政治激情,非一般應酬之作所能望其項背。

120286
領(lǐng)取福利

微信掃碼領(lǐng)取福利

微信掃碼分享

主站蜘蛛池模板: 国产免费视屏 | 国产系列在线播放 | 你懂的在线播放 | 天堂日韩 | 免费激情网站 | 国产日韩在线观看视频 | 天天拍夜夜拍 | 韩剧朋友在线免费观看 | 五月开心六月伊人色婷婷 | 国产第一页精品 | 欧洲女人性行为免费视频 | 热久久中文字幕 | 久久亚洲欧美成人精品 | 久久成人综合网 | www.日本高清| 久久成人a毛片免费观看网站 | 97影院九七影院理论片 | 全国男人的天堂网站 | 日韩欧美一及在线播放 | 日本欧美国产精品第一页久久 | 2021亚洲国产精品无码 | 五月天婷婷网亚洲综合在线 | 精品一区二区久久久久久久网站 | 六月丁香六月婷婷 | 日本一区二区三区四区五区 | 黄色一级短视频 | www.国产网站 | 天天爱天天做天天爽天天躁 | 婷婷在线影院 | 日韩欧美在线视频 | 亚洲六月丁香色婷婷综合久久 | 国内精品久久久久久久97牛牛 | 国产 欧美 日韩 在线 | 成人在线观看国产 | 国产青草视频在线观看免费影院 | 善良的嫂子bd | 黄色在线视频免费 | 国产第一自拍 | 久久久青草 | 天堂伊人网 | 五月婷婷中文 |