經(jīng)典童話故事英語3則
童話對(duì)生活的幻想性反映,使其內(nèi)容極具廣度。因?yàn)橥捰谢瘡?fù)雜為單純、化深?yuàn)W為淺顯的特異功能,所以童話對(duì)社會(huì)生活的反映面遠(yuǎn)比小說要寬廣得多。
仕數(shù)不遇
TherewasascholarintheZhouDynastywhohadtriedseveraltimesinhislifetoseekforanofficialpost,butfailedagainandagaintillhistemplesturnedwhite.
Oneday,ashewaswalkingontheroad,helookedbackuponthepastandshedtearsofsorrow.Someoneaskedhim:"Whyareyouweeping?"
Hereplied:"SeveraltimesIhavefailedtowinrecognition.NowIamoldandnolongerhaveanyopportunity.ThatiswhyIamweeping."
Themanaskedagain:"Thenhowisitthatyouhaveneverwonrecognition?"
Hereplied:"WhenIwasyoung,Istudiedtheclassicshardandhadalltheliteraryqualifications.WhenIsoughtforanofficialpost,unexpectedlythekinglikedtoappointoldmen.Afterthekingdied,hissuccessorlikedtoappointwarriors【第1句】:Imadeadetermined2efforttolearnmartial3arts,butwhenIhadlearnedthemilitaryskills,thekingwholikedmartialartspassedaway.Nowthenewkinglikestoappointyoungmen,butIamalreadyold.ThusIhaveneverwonrecognitioninmywholelifeandhaveneverheldanofficialpost."
周朝有個(gè)讀書人,一生中幾次謀求做官,可是直到兩鬢斑白仍然沒有做成。
一天,他走在路上,回首往事,傷心地掉下了眼淚。有人問道:“您為什么哭泣呢?”
他回答說:“我?guī)状味嫉貌坏劫p識(shí)。現(xiàn)在年紀(jì)大了,再也沒有機(jī)會(huì)了,因此哭泣。”
那人又問:“那您怎么一次都得不到賞識(shí)呢?”
他回答說:“我少年時(shí)苦讀經(jīng)書,文才兼?zhèn)洌デ蠊伲涣暇跸矚g任用老年人。君王死后,繼位的君王又喜歡任用武士,我發(fā)憤改學(xué)武藝,誰知武功剛學(xué)成,好武的君王又死去了。現(xiàn)在新立的君王卻喜歡任用年輕人,而我已經(jīng)老了。就這樣,我終生不曾得到一次賞識(shí),也沒有做過一次官。”
怪物和獵人
Longago,therelivedahugemonster.Themonsterlookedlikeahuman,buthadalargebodyandmuchhair.Hiseyewasinthemiddleofhisforehead.
Peoplewerereallyafraidofthismonster.Thatisbecausethemonsterateuppeople.Thepeopledidnotgoneatthewoodswherethemonsterlived.
Oneday,ayounghunterwenthuntinginthewoodswherethemonsterlived.Hedidnotknowthatthemonsterlivedthere.Heranintothemonster.
Thebravehuntertookouthisarrow1andshot2themonster.Themonsterdidnotfeelanypainandattackedthehunter."Howcomehegotshot,butheisalright..."Thehuntershotafewmorearrows,butthemonsterwasnotinjured3atall.Thehunteronlyhadonearrowleft.
"Thatmonsterhastohaveaweakspot.Right!Itmustbethateye."Thehuntershothislastarrowtothemonster'seye.Themonsterwashit.Itscreamedandfell.Thehunterbarely4killedthemonsterandrealizeditwasthemonsterthatpeoplefeared.
"Thismonsterhastobeburnedsoitwon'teverbotherpeopleagain."Thehuntermadeafireandturnedthemonsterintoashes.Suddenly,astrongwindcameandtheashesturnedintoaninsect.
Theinsectattackedthehunterandbegansucking5hisblood.Thehunterranawayfromtheinsect.Theashesbecameamosquito6thatstillbothersusonahotsummerday.
很久以前,有過一個(gè)巨大的怪物。怪物看起來像一個(gè)人,但有一個(gè)很大的身體和很多毛。他的眼睛長在他額頭中間。
人們真的很害怕這個(gè)怪物。這是因?yàn)檫@個(gè)怪物會(huì)吃人。人們不敢靠近怪物生活的樹林。
有一天,一個(gè)年輕的獵人在這個(gè)怪物居住的樹林里打獵。他不知道怪物住在這里。他跑進(jìn)了怪物的地盤。
勇敢的獵人拿出了他的箭,并射向這個(gè)怪物。怪物沒有感到任何疼痛,并攻擊獵人。“無論它怎么被射殺,但它還是沒事......”獵人又射出了幾箭,但是在這個(gè)怪物還是沒有受傷。獵人只剩一只箭了。
“那怪物一定有一個(gè)弱點(diǎn)。對(duì)了!一定是它的眼睛。”獵人把他最后的.一只箭射向怪物的眼睛。怪物被射中了。它尖叫著倒下了。獵人好不容易殺死了怪物,然后意識(shí)到這就是人們害怕的那只怪物。
“這個(gè)怪物必須燒毀了,然后它就不能再不會(huì)打擾人類了。”這個(gè)獵人生了火,把怪物化為了灰燼。突然,吹起了一陣奇怪的風(fēng),而這些灰燼變成一種昆蟲。
這些昆蟲攻擊獵人,并開始吮吸他的血。獵人從昆蟲那里逃走了。這些灰燼變成了蚊子,仍然在每個(gè)炎熱的夏天來騷擾我們。
聰明的國王所羅門
Long,longago,therewasaking.Solomonwashisname.Hewasveryclever.
很久很久之前,有一位國王,他的名字叫所羅門,他非常聰明。
Inhiscountry,thereweretwowomen.Theylivedinthesamehouseandeachhadachild.
在他的國家里,有兩位婦女,她們住在同一間房子里。各有一個(gè)嬰孩。
Onenight,oneofthebabiesdied.Thedeadbaby'smothertooktheotherwoman'sbaby,andputitinherownbed.
一天夜里,其中一個(gè)嬰孩死了。死了孩子的媽媽抱走了另一位婦女的孩子,并放在自己的床上。
Thenextmorning,theyhadaquarrel.
第二天早上,她們發(fā)生了爭吵。
“No,thisismybaby!”Thedeadisyours!”
“不,這是我的孩子!這個(gè)死的是你的!”
Eachonebothwantedthelivingbaby.SotheywenttoseeKingSolomon.
她們都想要這個(gè)活著的孩子,于是她們?nèi)ヒ娝_門國王。
“Bringmeaknife,cutthechildintotwoandgiveeachwomanonehalf.”saidtheKing.
“給我拿把刀來,把這個(gè)孩子切成兩半,每人一半。”國王判決道。
“Oh.YourMajesty!Givehermybaby.Pleasedon'tkillmybaby!”Oneofthewomencriedandshouted.
“哦,陛下,把我的孩子給她吧。請(qǐng)不要?dú)⒘宋业暮⒆?”其中一位婦女哭喊道。
ThenKingSolomonpointedtothewomanintearsandsaid,“Givethebabytoher.Sheisthemother.”
于是所羅門指著流淚的婦女說:“把孩子給她,她是孩子真正的母親。”
經(jīng)典童話故事英語
童話通過豐富的想象、幻想、夸張、象征的手段來塑造形象,反映生活,對(duì)兒童進(jìn)行思想教育。
黃鼠狼和人
Amanoncecaughtaweasel,whichwasalwayssneaking1aboutthehouse,andwasjustgoingtodrownitinatubofwater,whenitbeggedhardforitslife,andsaidtohim,"Surelyyouhaven'tthehearttoputmetodeath?ThinkhowusefulIhavebeeninclearingyourhouseofthemiceandlizards2whichusedtoinfest3it,andshowyourgratitude4bysparingmylife.""Youhavenotbeenaltogetheruseless,Igrantyou,"saidtheMan:"butwhokilledthefowls5?Whostolethemeat?Nono!Youdomuchmoreharmthangood,anddieyoushall."
從前,有一個(gè)人抓住了一只黃鼠狼,它總是在房子里偷偷摸摸。這人正要用一盆水淹死它時(shí),黃鼠狼苦苦哀求人饒了自己的性命,并且對(duì)人說:“你一定不忍心殺了我!想想我對(duì)你們家做的貢獻(xiàn)吧,我可是一只在清理你家里的老鼠和蜥蜴,為了顯示你對(duì)我的感激之情,就饒我一命吧。”“我也承認(rèn),你并非完全無用,”男人說,“但是,是誰殺了雞?是誰偷了肉?不不!你做了太多壞事,理應(yīng)去死。”
怪物和獵人
Longago,therelivedahugemonster.Themonsterlookedlikeahuman,buthadalargebodyandmuchhair.Hiseyewasinthemiddleofhisforehead.
Peoplewerereallyafraidofthismonster.Thatisbecausethemonsterateuppeople.Thepeopledidnotgoneatthewoodswherethemonsterlived.
Oneday,ayounghunterwenthuntinginthewoodswherethemonsterlived.Hedidnotknowthatthemonsterlivedthere.Heranintothemonster.
Thebravehuntertookouthisarrow1andshot2themonster.Themonsterdidnotfeelanypainandattackedthehunter."Howcomehegotshot,butheisalright..."Thehuntershotafewmorearrows,butthemonsterwasnotinjured3atall.Thehunteronlyhadonearrowleft.
"Thatmonsterhastohaveaweakspot.Right!Itmustbethateye."Thehuntershothislastarrowtothemonster'seye.Themonsterwashit.Itscreamedandfell.Thehunterbarely4killedthemonsterandrealizeditwasthemonsterthatpeoplefeared.
"Thismonsterhastobeburnedsoitwon'teverbotherpeopleagain."Thehuntermadeafireandturnedthemonsterintoashes.Suddenly,astrongwindcameandtheashesturnedintoaninsect.
Theinsectattackedthehunterandbegansucking5hisblood.Thehunterranawayfromtheinsect.Theashesbecameamosquito6thatstillbothersusonahotsummerday.
很久以前,有過一個(gè)巨大的怪物。怪物看起來像一個(gè)人,但有一個(gè)很大的身體和很多毛。他的眼睛長在他額頭中間。
人們真的很害怕這個(gè)怪物。這是因?yàn)檫@個(gè)怪物會(huì)吃人。人們不敢靠近怪物生活的樹林。
有一天,一個(gè)年輕的獵人在這個(gè)怪物居住的樹林里打獵。他不知道怪物住在這里。他跑進(jìn)了怪物的地盤。
勇敢的獵人拿出了他的箭,并射向這個(gè)怪物。怪物沒有感到任何疼痛,并攻擊獵人。“無論它怎么被射殺,但它還是沒事......”獵人又射出了幾箭,但是在這個(gè)怪物還是沒有受傷。獵人只剩一只箭了。
“那怪物一定有一個(gè)弱點(diǎn)。對(duì)了!一定是它的眼睛。”獵人把他最后的一只箭射向怪物的'眼睛。怪物被射中了。它尖叫著倒下了。獵人好不容易殺死了怪物,然后意識(shí)到這就是人們害怕的那只怪物。
“這個(gè)怪物必須燒毀了,然后它就不能再不會(huì)打擾人類了。”這個(gè)獵人生了火,把怪物化為了灰燼。突然,吹起了一陣奇怪的風(fēng),而這些灰燼變成一種昆蟲。
這些昆蟲攻擊獵人,并開始吮吸他的血。獵人從昆蟲那里逃走了。這些灰燼變成了蚊子,仍然在每個(gè)炎熱的夏天來騷擾我們。
阿佩萊斯和小毛驢
Apellesmeetingwiththelittleass1invitedhimtoteathatveryright.Thelittleasswastremblingwithdelight.Heprances2throughthewood;hepesters3allwhopass:'Apellesboresmeso.Hewillnotletmebe,youknow!WheneverhimIsee,heasksmeintotea.I'msurehewantstopaintaPegasusfromme.'
'Ohno!'Apellessaidashehappenedtobenear,'Iampaintingthejudgment4ofKingMidas.I'macquaintingwithyoubecauseyouseemtoboasttheproperlengthofear.Soifyou'llcometotea,mosthappyIshallbe.Forlong-earedasses5arenotrare,butwiththeearsthatyoucanshow,nolittleorbigasseitherevercouldcompare!'
Consumedwithvanity,thefooladmireshimselfforthatwhichothersridicule6,andoftenmakesaboastofthatwhichoughttoshamehimmost.
阿佩萊斯遇到一只小小的毛驢,當(dāng)晚就請(qǐng)它去喝茶。這小驢子高興得全身顫抖,它在森林里高視闊步,和所有路過的人嘮嘮叨叨地說:“阿佩萊斯煩死我了,你知道,他死纏著我不放,不論什么時(shí)候遇到她,他總是叫我去喝茶,我想他一定是要按我的模樣畫一匹天上的飛馬呢。”
“不,哪有那么回事!”阿佩萊斯說道(他正好在旁邊),“我畫的是國王米達(dá)斯的審判,我認(rèn)識(shí)你,是因?yàn)槟闼坪踉诖祰u你的耳朵長度合適。所以如果你來喝茶,我高興之至。長耳朵的驢子并不稀奇,可是你生的那副耳朵,無論大小驢子都不能和你相比!”
蠢才妄自尊大。他自鳴得意,恰恰是受人嘲笑奚落的短處,而且常常把應(yīng)該引以為奇恥大辱的事情大吹大擂。
童話故事英語作文
童話能讓人長知識(shí),讓人快樂,人類就是在童話的指導(dǎo)下長大的。童話表現(xiàn)出了我們對(duì)美好的向往和追求。
黃鼠狼和人
Amanoncecaughtaweasel,whichwasalwayssneaking1aboutthehouse,andwasjustgoingtodrownitinatubofwater,whenitbeggedhardforitslife,andsaidtohim,"Surelyyouhaven'tthehearttoputmetodeath?ThinkhowusefulIhavebeeninclearingyourhouseofthemiceandlizards2whichusedtoinfest3it,andshowyourgratitude4bysparingmylife.""Youhavenotbeenaltogetheruseless,Igrantyou,"saidtheMan:"butwhokilledthefowls5?Whostolethemeat?Nono!Youdomuchmoreharmthangood,anddieyoushall."
從前,有一個(gè)人抓住了一只黃鼠狼,它總是在房子里偷偷摸摸。這人正要用一盆水淹死它時(shí),黃鼠狼苦苦哀求人饒了自己的性命,并且對(duì)人說:“你一定不忍心殺了我!想想我對(duì)你們家做的`貢獻(xiàn)吧,我可是一只在清理你家里的老鼠和蜥蜴,為了顯示你對(duì)我的感激之情,就饒我一命吧。”“我也承認(rèn),你并非完全無用,”男人說,“但是,是誰殺了雞?是誰偷了肉?不不!你做了太多壞事,理應(yīng)去死。”
公羊觸籬
Therewasasturdyram1withapairofthickhornsuprightonitshead.
Itstrutted2aboutproudlyandsawafencebuiltwithbambooandwoodinfront,whichblockeditsway.Itcastasidelongglanceatthefence,lowereditsneckandlungedatthefence,hopingtoknockitdown.Thefenceremainedintactbuttheraminjureditsownhorns.
Ifithadnotinjureditshorns,theramwouldhavepersistedobstinately3inbutting4againstthefence,evenagainstthespokes5ofawheeluntilitbledwithafracturedskull【第6句】:
Asaresult,withitshornscaughtinthefence,theramcouldneitheradvancenorretreatbutbleat7helplessly.
一頭長得非常雄壯的公羊的頭上,挺立著一對(duì)粗大的犄角。
公羊驕傲地踱著步,看見前面有一道竹木編成的籬笆擋住了它的去路。公羊斜著眼睛看看,便彎下脖子呼的一聲撞上去,想把籬笆撞倒。結(jié)果籬笆紋絲不動(dòng),反把自己的犄角碰上了。
假如公羊沒有碰傷犄角的話,那么它還會(huì)一個(gè)勁兒地撞下去,甚至向車輪的輻條上撞去,直到頭破血流為止。
結(jié)果呢?公羊的犄角被籬笆夾住,進(jìn)也不得,退也不得,只能“咩咩”不停地叫喚。
長頸鹿的小靴子
Birthdaysmallgiraffe,giraffemothergavehimtobuytwopairsofsmallbootsbecausehehadfourfeet.Giraffe'sdevotedandlonglegs,bootsECparticularlyhigh.Smallgiraffewearingnewboots,inthewoods,run,jumpanddonottakecareoflosingone.HeHuaahuaah,didnotfinddarknesstofind.Thenextday,smallgoatsgrazinginthewoods,onlytoseeasmallboots.Hewaspleasedtothat,Ithought:"Iwantmymothertobuynewboots,andhermothernottobuy.Thissmallbootsandnewandbeautiful,Ijustcanwear.Althoughonlyone,isbetterthanno-ah."
小長頸鹿過生日,長頸鹿媽媽給他買了兩雙小靴子,因?yàn)樗兴闹荒_。長頸鹿的腿又細(xì)又長,所以靴統(tǒng)特別高。小長頸鹿穿著新靴子,在樹林里又跑又跳,不當(dāng)心丟了一只。他找啊找啊,找到天黑也沒找到。第二天,小山羊在樹林里吃草,看見了這只小靴子。他高興極了,心想:“我要媽媽給我買新靴子,媽媽不給買。這小靴子又新又漂亮,正好可以給我穿。盡管只有一只,可總比沒有強(qiáng)呀。”
Smallgoatwearingsmallboots.Hislegsmaybetooshort,feetcannotcatchtheend,areferencetothecontrarytripwire,felldownhurtly.
小山羊穿上小靴子。可他腿太短,腳夠不著底,反而絆了一交,摔得好疼。
Smallgoatsaid:"Oh,daredtooffendyoubecauseIroofdwarf?Highroofasbigbrother,Igavehimtowear!"Althoughtheroofasthebigbrother,hislegsmaybetoorough,wouldnotbeabletowear.
小山羊說:“唉,誰叫我個(gè)兒矮呢?象大哥個(gè)兒高,我送給他穿!”象大哥雖然個(gè)兒高,可他腿太粗,也沒法穿。
Piglets,monkeys,smallQiwei,smallsquirrels......alsonolawtowear.
小豬、小猴、小刺猥、小松鼠......也都沒法穿。
Likebigbrotherthoughtforalittlewhile,said:"Thissmallbootsonlytheownercanwearit.OwnerscanWho?Noowner,noonewearingmorethanapity!""ThissmallbootscanIdotoWaterloo."SmallsquirrelsThen,jumpingonthesmallbootsgo.Shecanjustjumpinto,shoutingup:"helpah!Iclimbnotcomeup!"Wehastenedtofindsomethinglongtreebranchestothrowsmallbootsgo,letalongthebranchesofsmallsquirrelstoclimbup.Wesaid:"Thissmallbootsuseless,ithashadtothrowaway.""Donotthrow,itcangivemetodochimney!"Smallrabbitheardofthismatterandimmediatelyranover.Herownsmallbootsontheroof.Yousee,alllaughed,andsaid:"smallrabbits,notunderyourchimneyhole,howsmokeinto?"Smallrabbitsinallseriousness:"Ihavethisspecialchimneyusefulness."Afterawhile,smallmouthgiraffejustoutofthehouse,seefarawayplaces,thereisastrangechimney.Hewentone,wasshocked:"Thisisnotmysmallboots?"Hefoundasmallgiraffesmallboots.Now,hehasthefourfeetonasmallboots.
象大哥想了想說:“這小靴子只有它的主人才能穿。可主人是誰呢?找不到主人,沒人穿多可惜呀!”“這小靴子可以給我做窩。”小松鼠說著,就跳到小靴子里去。可她剛跳進(jìn)去,就大叫起來:“救命啊!我爬不上來了!”大家趕緊找了些長樹枝,扔到小靴子里去,讓小松鼠順著樹枝爬上來。大家說:“這小靴子沒用處,只好扔掉它了。”“別扔,它可以給我做煙囪!”小兔子聽說這件事,趕緊跑來。她把小靴子放在自己的屋頂上。大家一看,都笑了,說:“小兔子,你的煙囪底下沒有洞,煙怎么進(jìn)去呀?”小兔子一本正經(jīng)地說:“我這煙囪有特別的用處。”過一會(huì)兒,小長頸鹿剛走出家門口,就看見老遠(yuǎn)的地方,有個(gè)奇怪的煙囪。他跑去一看,大吃一驚,說:“這不是我的小靴子嗎?”小長頸鹿找到了他的小靴子。現(xiàn)在,他的四只腳上都有小靴子了。
自編英語童話故事
童話故事中一般具有離奇的劇情,也正是這些劇情推動(dòng)著故事的發(fā)展。
自編英語童話故事篇一
Amanwasgoingtothehouseofsomerichperson.Ashewentalongtheroad,hesawaboxofgoodapplesatthesideoftheroad.Hesaid,"Idonotwanttoeatthoseapples;fortherichmanwillgivememuchfood;hewillgivemeverynicefoodtoeat."Thenhetooktheapplesandthrewthemawayintothedust.
Hewentonandcametoariver.Theriverhadbecomeverybig;sohecouldnotgooverit.Hewaitedforsometime;thenhesaid,"Icannotgototherichman'shousetoday,forIcannotgetovertheriver."
Hebegantogohome.Hehadeatennofoodthatday.Hebegantowantfood.Hecametotheapples,andhewasgladtotakethemoutofthedustandeatthem.
Donotthrowgoodthingsaway;youmaybegladtohavethematsomeothertime.
【譯文】
一個(gè)人正朝著一個(gè)富人的房子走去,當(dāng)他沿著路走時(shí),在路的一邊他發(fā)現(xiàn)一箱好蘋果,他說:“我不打算吃那些蘋果,因?yàn)楦蝗藭?huì)給我更多的食物,他會(huì)給我很好吃的東西。”然后他拿起蘋果,一把扔到土里去。
他繼續(xù)走,來到河邊,河漲水了,因此,他到不了河對(duì)岸,他等了一會(huì)兒,然后他說:“今天我去不了富人家了,因?yàn)槲也荒芏蛇^河。”
他開始回家,那天他沒有吃東西。他就開始去找吃的,他找到蘋果,很高興地把它們從塵土中翻出來吃了。
不要把好東西扔掉,換個(gè)時(shí)候你會(huì)覺得它們大有用處。
自編英語童話故事篇二
TheCityMouseandtheCountryMouse
Oncethereweretwomice.Theywerefriends.Onemouselivedinthecountry;theothermouselivedinthecity.AftermanyyearstheCountrymousesawtheCitymouse;hesaid,"Docomeandseemeatmyhouseinthecountry."SotheCitymousewent.TheCitymousesaid,"Thisfoodisnotgood,andyourhouseisnotgood.Whydoyouliveinaholeinthefield?Youshouldcomeandliveinthecity.Youwouldliveinanicehousemadeofstone.Youwouldhavenicefoodtoeat.Youmustcomeandseemeatmyhouseinthecity."
TheCountrymousewenttothehouseoftheCitymouse.Itwasaverygoodhouse.Nicefoodwassetreadyforthemtoeat.Butjustastheybegantoeattheyheardagreatnoise.TheCitymousecried,"Run!Run!Thecatiscoming!"Theyranawayquicklyandhid.
Aftersometimetheycameout.Whentheycameout,theCountrymousesaid,"Idonotlikelivinginthecity.Ilikelivinginmyholeinthefield.Foritisnicertobepoorandhappy,thantoberichandafraid."
【譯文】
城里老鼠和鄉(xiāng)下老鼠
從前,有兩只老鼠,它們是好朋友。一只老鼠居住在鄉(xiāng)村,另一只住在城里。很多年以后,鄉(xiāng)下老鼠碰到城里老鼠,它說:“你一定要來我鄉(xiāng)下的家看看。”于是,城里老鼠就去了。鄉(xiāng)下老鼠領(lǐng)著它到了一塊田地上它自己的家里。它把所有最精美食物都找出來給城里老鼠。城里老鼠說:“這東西不好吃,你的家也不好,你為什么住在田野的地洞里呢?你應(yīng)該搬到城里去住,你能住上用石頭造的漂亮房子,還會(huì)吃上美味佳肴,你應(yīng)該到我城里的家看看。”
鄉(xiāng)下老鼠就到城里老鼠的家去。房子十分漂亮,好吃的東西也為他們擺好了。可是正當(dāng)他們要開始吃的時(shí)候,聽見很大的一陣響聲,城里的老鼠叫喊起來:“快跑!快跑!貓來了!”他們飛快地跑開躲藏起來。
過了一會(huì)兒,他們出來了。當(dāng)他們出來時(shí),鄉(xiāng)下老鼠說:“我不喜歡住在城里,我喜歡住在田野我的`洞里。因?yàn)檫@樣雖然貧窮但是快樂自在,比起雖然富有卻要過著提心吊膽的生活來說,要好些。”
Teacher:Whyareyoulateforschooleverymorning?
Tom:EverytimeIcometothecorner,asignsays,"School-Goslow".
老師:為什么你每天早晨都遲到?
湯姆:每當(dāng)我經(jīng)過學(xué)校的拐角處,就看見一個(gè)牌子上寫著"學(xué)校----慢行".
AGoodBoy
LittleRobertaskedhismotherfortwocents."WhatdidyoudowiththemoneyIgaveyouyesterday?"
"Igaveittoapooroldwoman,"heanswered.
"You'reagoodboy,"saidthemotherproudly."Herearetwocentsmore.Butwhyareyousointerestedintheoldwoman?"
"Sheistheonewhosellsthecandy."
好孩子
小羅伯特向媽媽要兩分錢。
“昨天給你的錢干什么了?”
“我給了一個(gè)可憐的老太婆,”他回答說。“你真是個(gè)好孩子,”媽媽驕傲地說。“再給你兩分錢。可你為什么對(duì)那位老太太那么感興趣呢?”
“她是個(gè)賣糖果的。”
自編英語童話故事篇三
TheOldCat
Anoldwomanhadacat.Thecatwasveryold;shecouldnotrunquickly,andshecouldnotbite,becauseshewassoold.Onedaytheoldcatsawamouse;shejumpedandcaughtthemouse.Butshecouldnotbiteit;sothemousegotoutofhermouthandranaway,becausethecatcouldnotbiteit.
Thentheoldwomanbecameveryangrybecausethecathadnotkilledthemouse.Shebegantohitthecat.Thecatsaid,"Donothityouroldservant.Ihaveworkedforyouformanyyears,andIwouldworkforyoustill,butIamtooold.Donotbeunkindtotheold,butrememberwhatgoodworktheolddidwhentheywereyoung."
【譯文】
老貓
一位老婦有只貓,這只貓很老,它跑不快了,也咬不了東西,因?yàn)樗昙o(jì)太大了。一天,老貓發(fā)現(xiàn)一只老鼠,它跳過去抓這只老鼠,然而,它咬不住這只老鼠。因此,老鼠從它的嘴邊溜掉了,因?yàn)槔县堃Р涣怂?/p>
于是,老婦很生氣,因?yàn)槔县垱]有把老鼠咬死。她開始打這只貓,貓說:“不要打你的老仆人,我已經(jīng)為你服務(wù)了很多年,而且還愿意為你效勞,但是,我實(shí)在太老了,對(duì)年紀(jì)大的不要這么無情,要記住老年人在年青時(shí)所做過的有益的事情。”
下一篇:返回列表