韓信拜將翻譯
中國古代歷史典故,常用來指有才能的人不會被埋沒。以下是小編為大家整理好的韓信拜將翻譯,歡迎大家參考學(xué)習(xí)哦!
韓信拜將【1】
信數(shù)與蕭何語,何奇之。至南鄭,諸將行道亡者數(shù)十人,信度何等已數(shù)言上①,上不我用,即亡。何聞信亡,不及以聞,自追之。人有言上日:“丞相何亡。”上大怒,如失左右手。居一二日,何來謁上。上且怒且喜,罵何曰:“若亡,何也?”何日:“臣不敢亡也,臣追亡者耳。”上曰:“若所追者誰?”何曰:“韓信也。”上復(fù)罵曰:“諸將亡者以十數(shù),公無所追;追信,詐也!”何曰:“諸將易得耳;至如信者,國士無雙。王必欲長王漢中,無所事信;必欲爭天下,非信無可與計事者。顧王策安所決耳②!”上曰:“吾亦欲東③耳,安能郁郁久居此乎!”何曰:“王計必欲東,能用信,信即留;不能用信,終亡耳。”上曰:“吾為公④以為將。”何曰:“雖為將,信必不留。”上曰:“以為大將。”何曰:“幸甚!”于是上欲召信拜之。何曰:“王素慢無禮,今拜大將如呼小兒,此乃信所以去也。王必欲拜之,擇良日,齋戒,設(shè)壇場,具禮,乃可耳。”上許之。諸將皆喜,人人各自以為得大將。至拜大將,乃韓信也,一軍皆驚。
(節(jié)選自《史記淮陰侯列傳》)
《韓信拜將》譯文
韓信多次跟蕭何談話,蕭何認為他是奇才。(漢王軍隊)到達南鄭,許多將領(lǐng)在半路上脫離漢王軍隊的有幾十人。韓信估計蕭何等人已多次向漢王推薦自己,漢王不重用,也脫離漢王軍隊另謀出路。蕭何聽說韓信不在了,來不及報告漢王,親自追趕他。有人報告漢王說:“丞相蕭何不在了。”漢王大怒,如同失去了左右手。過了一兩天,蕭何來見漢王,漢王又是惱怒又是高興。罵蕭何:“你離開我,為什么?”蕭何說:“我不敢脫離您,我是去追趕離隊的人。”漢王說:“你追趕的人是誰呢?”回答說:“是韓信啊。”漢王又罵道:“離隊的將領(lǐng)多達幾十人,你沒去追一個;卻去追韓信,是騙我。”蕭何說:“那些將領(lǐng)容易得到。至于像韓信這樣的杰出人物,普天之下找不出第二個人。大王如長期想在漢中稱王,自然用不著韓信,如果一定要爭奪天下,除了韓信就再沒有可以和您計議大事的人了。就看大王您如何決定了。”漢王說:“我是要向東發(fā)展啊,怎么愿意長期憋屈在這里呢?”蕭何說:“大王決意向東發(fā)展,能夠重用韓信,韓信就會留下來,不能重用,韓信終究要離開的。”漢王說:“我看在你舉薦的份上讓他當個將軍。”蕭何說:“如當將軍,韓信一定不肯留下。”漢王說:“那就任命他當大將軍。”蕭何說:“太好了。”于是漢王就要把韓信召來任命他當大將軍。蕭何說:“大王向來對人輕慢無禮,如今任命大將軍就像呼喊小孩兒一樣,這就是韓信要離去的.原因啊。大王決心要任命他當大將軍,要選擇良辰吉日,親自齋戒,設(shè)置高壇和廣場,禮儀要完備隆重才可以呀。”漢王答應(yīng)了蕭何的請求。眾將聽到要拜大將都很高興,人人都以為自己要當大將軍了。等到任命大將時,被任命的竟然是韓信,全軍將士都感到非常驚訝。
韓信拜將故事【2】
淮陰侯韓信出生在一個普通平民家庭,年輕時家里很窮,又不會做生意維持生活,經(jīng)常到別人家里蹭飯吃,時間長了,別人都很厭惡他。韓信曾經(jīng)在下鄉(xiāng)縣南昌亭長家混了幾個月,到吃飯的時間就去亭長家。亭長的老婆不想白白送給他飯吃,有一天她一大早就做飯,躲在被子里把飯吃完了。到了吃飯的時間,韓信去了一看飯已經(jīng)沒了。他知道是什么原因,以后再也不去亭長家了。
韓信沒事就在城北的護城河里釣魚,很多婦女都在河邊洗衣服。有一個女人看韓信幾天都沒有飯吃,就給他些飯吃,一連幾十天都是如此。韓信很感激,對這個女人說:“我一定會很好地報答您的。”女人聽了很生氣,說:“大丈夫不能自己謀生,真是可悲。我是可憐你,才給你飯吃,哪是指望你報答我呢!”
淮陰集市中有一個賣肉的年輕人看不慣韓信整天游手好閑,有一次他碰到韓信出來閑逛,就羞辱他說:“你雖然長得高大壯實,還喜歡帶著刀劍,實際上是個膽小鬼。”這時,圍觀的人越來越多,賣肉的年輕人也越來越來勁,當眾挑釁說:“韓信你要是有種,就和我單挑。不然的話,你就從我褲襠里鉆過去。”韓信面無表情地看了看他,就真的趴在地上,從他的胯下鉆了過去。整個集市的人都嘲笑韓信,以為他膽子真的很小。
等到項梁渡過淮河的時候,韓信毅然參軍。項梁失敗后,又跟隨項羽,被任命為郎中。韓信多次向項羽獻策,但都沒有被采納。后來,韓信離開楚國投奔漢王劉邦,也沒有立下什么功勞。有一次,因為觸犯法律差點兒被處斬。
韓信與丞相蕭何交談過幾次,蕭何認為韓信是個奇人,很有軍事才能。行軍到南鄭的時候,有很多將領(lǐng)思念家鄉(xiāng)都逃跑了,韓信估計蕭何已經(jīng)多次向漢王推薦過自己,漢王還是不重用自己,于是也走了。蕭何聽說韓信逃跑了,來不及把此事報告劉邦,連忙去追趕。有個不明底細的人報告劉邦說:
“丞相蕭何逃跑了。”劉邦氣得要死,就像失掉了左右手似的。
隔了一兩天,蕭何回來見劉邦,漢王又是生氣又是喜歡,罵道:“哎呀,你怎么也逃跑啊?”蕭何說:“我不敢逃跑,我是追逃跑的人。“你去追回來的是誰?”蕭何說:“韓信啊。”劉邦又罵道:“軍官跑掉的有好幾十,你都沒有追;倒去追韓信,你連撒謊也不會嗎?”蕭何說:“那些軍官是容易得到的,至于像韓信這樣的人才,是普天下也找不出第二個來的。
大王假如只想老做漢中王,當然用不上他;假如要想爭奪天下,除了韓信就再也沒有可以商量大計的人。只看大王如何打算罷了。”劉邦說:“我也打算回東方去呀,哪里能夠老悶在這個鬼地方呢?”蕭何說:“大王如果決計打回東方去,能夠重用韓信,他就會留下來;假如不能重用他,那么,韓信終究還是要跑掉的。”劉邦說:“好吧,看在你的面子上,派他做個將軍吧。”蕭何說:“即使讓他做將軍,韓信也一定不肯留下來的。”劉邦說:“那么,讓他做大將。”蕭何說:“太好了。”于是劉邦就想叫韓信來拜將。蕭何說:“大王一向傲慢無禮,今天任命一位大將,就像是呼喚一個小孩子一樣,這就難怪韓信要走了。大王如果誠心拜他做大將,就該揀個好日子,按照任命大將的儀式辦理,那才行啊!”劉邦答應(yīng)了。
那些軍官們聽說劉邦要拜將,個個暗自高興,興奮得睡不著覺,人人都以為自己會被任命為大將,等到舉行儀式的時候,才知道是韓信,全軍上下都大吃一驚。
韓信后來果然不負蕭何所望,為劉邦奪取天下、建立漢朝立下了汗馬功勞,與蕭何、張良并稱“興漢三杰”。
有一次,劉邦和韓信討論各位將領(lǐng)才能的大小。劉邦問韓信:“像我自己,能統(tǒng)帥多少士兵啊?”韓信說:“陛下你能統(tǒng)帥十萬人。”劉邦聽了很不高興,覺得韓信太小瞧自己了,于是又問:“那你能統(tǒng)帥多少呢?”韓信回答說:“我統(tǒng)帥的士兵越多越好。”劉邦笑著說:“統(tǒng)帥的士兵越多越好,那你為什么會被我領(lǐng)導(dǎo)呢?”韓信說:“陛下不能統(tǒng)帥士兵,但善于帶領(lǐng)將領(lǐng),這就是韓信我之所以被陛下領(lǐng)導(dǎo)的原因。”
劉邦聽了又十分高興。
韓信被封為楚王后,特地把那個給他飯吃的洗衣女人從淮陰請來,當面贈給她一千兩黃金表示感謝。
韓信拜將故事
韓信登壇拜將發(fā)生在公元前206年。據(jù)《史記·淮陰侯列傳》記載,劉邦去南鄭赴任的時候,有3萬人前來投靠,韓信是其中之一。起初韓信默默無聞,直到犯罪將要被殺,這才垂死一呼,驚動了劉邦的死黨滕公。滕公一看韓信長得不錯,就下令釋放了他。跟韓信一聊,很高興,便把韓信推薦給劉邦,劉邦任命韓信為治粟都尉。“坐法當斬,其輩十三人皆已斬,次至信,信乃仰輕,適見滕公,曰:‘上不欲就天下乎?何為斬壯士?’滕公奇其言,壯其貌,釋而不斬。與語,大說之。言于上,上拜以為治粟都尉。”
不久,韓信不滿意逃走,劉邦集團的二當家蕭何知道后,來不及稟報劉邦,親自去追趕。有人誤解了向劉邦報告,說丞相蕭何跑了。劉邦聞聽大怒,如同失去了左右手。過了兩天,蕭何來拜見劉邦,劉邦又是惱怒又是高興,罵蕭何道:
“你為什么逃跑?”
蕭何說:“我不敢逃跑,我是去追趕逃跑的人了。”
劉邦:“你追趕的人是誰呢?”
蕭何:“韓信。”
劉邦聞聽罵道:“各路將領(lǐng)逃跑的人很多,沒見你去追,卻說去追韓信,你說謊。”
蕭何說:“那些將領(lǐng)容易得到,像韓信這樣的杰出人物,普天之下找不出第二個人。大王如果長期在漢中稱王,用不著韓信。如果要爭奪天下,除了韓信就再沒有能和您商議大事的`人了。但看大王如何決策。”(注意:蕭何說的是商議大事,而不是領(lǐng)兵打仗。“必欲爭天下,非信無所與計事者”)
劉邦:“我當然要向東發(fā)展,怎么可能長期郁悶在這里?”(注意:劉邦還沒有見到韓信,便早已決意要向東發(fā)展)
蕭何:“大王決意向東發(fā)展,就應(yīng)該重用韓信。重用則韓信就會留下,不能重用,韓信終究要走。”
劉邦:“好,看在你如此推薦的面上,我讓韓信做將軍。”
蕭何:“即使是將軍,韓信一定不肯留下。”
劉邦:“任命他做大將軍。”
蕭何:“太好了。”
于是劉邦讓人把韓信召來。
蕭何:“大王向來對人輕慢,不講禮節(jié),如今任命大將軍如同呼喊小兒。這就是韓信要離去的原因。大王決心要任命他,就應(yīng)該擇選吉日,親自齋戒,設(shè)高壇備禮儀,這樣才顯得鄭重其事。”
劉邦無奈,只好答應(yīng)了蕭何的要求。
眾將聽說劉邦要拜大將軍,都很高興。人人以為大將軍或許能夠輪到自己。等到任命大將時,被任命的竟然是韓信,眾將及全軍為之震驚。
《韓信拜將》閱讀答案
韓信拜將信數(shù)與蕭何語,何奇之。至南鄭,諸將行道亡者數(shù)十人,信度何等已數(shù)言上①,上不我用,即亡。何聞信亡,不及以聞,自追之。人有言上日:“丞相何亡。”上大怒,如失左右手。居一二日,何來謁上。上且怒且喜,罵何曰:“若亡,何也?”何日:“臣不敢亡也,臣追亡者耳。”上曰:“若所追者誰?”何曰:“韓信也。”上復(fù)罵曰:“諸將亡者以十數(shù),公無所追;追信,詐也!”何曰:“諸將易得耳;至如信者,國士無雙。王必欲長王漢中,無所事信;必欲爭天下,非信無可與計事者。顧王策安所決耳②!”上曰:“吾亦欲東③耳,安能郁郁久居此乎!”何曰:“王計必欲東,能用信,信即留;不能用信,終亡耳。”上曰:“吾為公④以為將。”何曰:“雖為將,信必不留。”上曰:“以為大將。”何曰:“幸甚!”于是上欲召信拜之。何曰:“王素慢無禮,今拜大將如呼小兒,此乃信所以去也。王必欲拜之,擇良日,齋戒,設(shè)壇場,具禮,乃可耳。”上許之。諸將皆喜,人人各自以為得大將。至拜大將,乃韓信也,一軍皆驚。
(節(jié)選自《史記•淮陰侯列傳》)
【注】①上:指漢王劉邦②顧王策安所決耳:只看您作哪種抉擇了③東:向東進軍,與項羽爭天下④為公:為了您,看在您的面上
【第9句】:下列加點詞意義相同的一組是(▲)(2分)
A.信數(shù)與蕭何語不可勝數(shù)B.臣追亡者耳生死存亡
C.若所追者誰若無其事D.王素慢無禮素昧平生
【第10句】:下列各項中“之”的用法與其他不同的是(▲)(2分)
A.大兄何見事之晚乎B.于是上欲召信拜之
C.策之不以其道D.愿陛下親之信之
【第11句】:用現(xiàn)代漢語翻譯下列文案。(4分)
(1)(王)必欲爭天下,非信無可與計事者。
▲(2分)
(2)今拜大將如呼小兒,此乃信所以去也。
▲(2分)
【第12句】:用文中詞語完成下列填空。(3分)
“蕭何追韓信”的故事膾炙人口,經(jīng)久彌新。“▲”四個字,交待了韓信離開劉邦的原因;“▲”四個字,表明了蕭何對韓信才干的欣賞;一個“▲”字表明了劉邦對蕭何舉薦的信任。
參考答案:
【第9句】:(2分)D
【第10句】:(2分)A
【第11句】:(4分)
(1)(大王您)如果一定要爭奪天下,除了韓信就再沒有可以和您計議大事的人了。(2)如今任命大將軍就像呼喊小孩兒一樣,這就是韓信要離去的原因啊。(加點處為主要得分點)
【第12句】:(3分)上不我用國士無雙許(每處1分)
【附】《韓信拜將》譯文
韓信多次跟蕭何談話,蕭何認為他是奇才。(漢王軍隊)到達南鄭,許多將領(lǐng)在半路上脫離漢王軍隊的有幾十人。韓信估計蕭何等人已多次向漢王推薦自己,漢王不重用,也脫離漢王軍隊另謀出路。蕭何聽說韓信不在了,來不及報告漢王,親自追趕他。有人報告漢王說:“丞相蕭何不在了。”漢王大怒,如同失去了左右手。過了一兩天,蕭何來見漢王,漢王又是惱怒又是高興。罵蕭何:“你離開我,為什么?”蕭何說:“我不敢脫離您,我是去追趕離隊的人。”漢王說:“你追趕的人是誰呢?”回答說:“是韓信啊。”漢王又罵道:“離隊的將領(lǐng)多達幾十人,你沒去追一個;卻去追韓信,是騙我。”蕭何說:“那些將領(lǐng)容易得到。至于像韓信這樣的`杰出人物,普天之下找不出第二個人。大王如長期想在漢中稱王,自然用不著韓信,如果一定要爭奪天下,除了韓信就再沒有可以和您計議大事的人了。就看大王您如何決定了。”漢王說:“我是要向東發(fā)展啊,怎么愿意長期憋屈在這里呢?”蕭何說:“大王決意向東發(fā)展,能夠重用韓信,韓信就會留下來,不能重用,韓信終究要離開的。”漢王說:“我看在你舉薦的份上讓他當個將軍。”蕭何說:“如當將軍,韓信一定不肯留下。”漢王說:“那就任命他當大將軍。”蕭何說:“太好了。”于是漢王就要把韓信召來任命他當大將軍。蕭何說:“大王向來對人輕慢無禮,如今任命大將軍就像呼喊小孩兒一樣,這就是韓信要離去的原因啊。大王決心要任命他當大將軍,要選擇良辰吉日,親自齋戒,設(shè)置高壇和廣場,禮儀要完備隆重才可以呀。”漢王答應(yīng)了蕭何的請求。眾將聽到要拜大將都很高興,人人都以為自己要當大將軍了。等到任命大將時,被任命的竟然是韓信,全軍將士都感到非常驚訝。
《韓信拜將》閱讀題及答案
信數(shù)與蕭何語,何奇之。至南鄭,諸將行道亡者數(shù)十人,信度何等已數(shù)言上①,上不我用,即亡。何聞信亡,不及以聞,自追之。人有言上日:丞相何亡。上大怒,如失左右手。居一二日,何來謁上。上且怒且喜,罵何曰:若亡,何也?何日:臣不敢亡也,臣追亡者耳。上曰:若所追者誰?何曰:韓信也。上復(fù)罵曰:諸將亡者以十數(shù),公無所追;追信,詐也!何曰:諸將易得耳;至如信者,國士無雙。王必欲長王漢中,無所事信;必欲爭天下,非信無可與計事者。顧王策安所決耳②!上曰:吾亦欲東③耳,安能郁郁久居此乎!何曰:王計必欲東,能用信,信即留;不能用信,終亡耳。上曰:吾為公④以為將。何曰:雖為將,信必不留。上曰:以為大將。何曰:幸甚!于是上欲召信拜之。何曰:王素慢無禮,今拜大將如呼小兒,此乃信所以去也。王必欲拜之,擇良日,齋戒,設(shè)壇場,具禮,乃可耳。上許之。諸將皆喜,人人各自以為得大將。至拜大將,乃韓信也,一軍皆驚。(節(jié)選自《史記淮陰侯列傳》)
注
①上:指漢王劉邦②顧王策安所決耳:只看您作哪種抉擇了③東:向東進軍,與項羽爭天下④為公:為了您,看在您的面上
出下列句中加點字的意思。(4分)
①信度何等已數(shù)言上()②諸將亡者以十數(shù)()
③王必欲長王漢中()④上許之()
用現(xiàn)代漢語寫出文中畫線文案的意思。(3分)
(王)必欲爭天下,非信無可與計事者。
選出下列說法中錯誤的一項。(3分)
A、《史記》是我國第一部紀傳體通史,魯迅稱它是史家之絕唱,無韻之《離騷》。
B、韓信隨著亡者數(shù)十人而離去,其原因在于他看不到自己被劉邦重用的希望。
C、何聞信亡,不及以聞,自追之這一細節(jié)寫出了蕭何急于要追回韓信的迫切心情。
D、劉邦對蕭何十分信任,言聽計從,說明漢軍的實際領(lǐng)導(dǎo)人是蕭何而不是劉邦。
根據(jù)上文內(nèi)容用自己的話回答,韓信最終被劉邦以隆重的'儀式拜為大將,其原因有哪些?(3分)
答案:
①估計②計數(shù)(讓算)③為王(稱王)④答應(yīng)(每小題1分,共4分)
(大王您)倘若要爭奪天下,除了韓信,就沒有可與您圖謀大業(yè)的人了。(3分)
D(3分)
(1)韓信自身具有國士無雙的真才實學(xué);(2)蕭何極力舉薦;(3)劉邦對人才的需求及其對蕭何的充分信任(以上意思對即可,共3分)
上一篇:動漫里的嘲諷臺詞匯聚70條
下一篇:返回列表